clamour
['klæmə]
n. 喧闹
v. 喧哗, 大声地要求
= clamor(英)
例句与用法:
The public are clamouring for a change of government.
公众大声疾呼要求撤换政府。
The baby clamoured to be fed.
婴儿饿得大声哭叫。
词形变化:
名词: clamorer | 动词过去式: clamored | 动词过去分词: clamored | 动词现在分词: clamoring | 动词第三人称单数: clamors |
clamour
词形变化:
名词: clamorer | 动词过去式: clamored | 动词过去分词: clamored | 动词现在分词: clamoring | 动词第三人称单数: clamors |
clamour1['klæmə]n.1.■(人群的)吵闹,吵嚷2.■(表示要求、不满等的)大声呼喊3.■(舆论)哗然;(民声)鼎沸4.■(连续不断的)嘈杂声,噪声,噪音vi.1.■大嚷大叫,叫喊;喧嚷2.■吵闹着要求,大声疾呼地要求:The people were clamouring for peace.人民大声疾呼要求和平.vt.1.■用吵吵嚷嚷的方法迫使(或影响):The speaker was clamoured down by the audience.听众的喊叫迫使发言者终止了讲话。2.■吵吵闹闹地提出(要求等),大声疾呼:Thousands of people held a demonstration clamouring the cabinet to be reshuffled.成千上万的人民群众举行游行示威要求内阁改组。近义词noise clamour2['klæmə]vt.1.■使沉默,使不出声,使寂静
(美 clamor)
noun
- [in sing.]a loud and confused noise, especially that of people shouting vehemently
(尤指人大声热烈叫嚷)吵闹,喧嚷
the questions rose to a clamour.
问题争执愈来愈激烈成了一场喧闹。
■a strongly expressed protest or demand, typically from a large number of people
(尤指众人的)强烈抗议;强烈要求
the growing public clamour for more policemen on the beat.
公众要求增加巡警越来越强烈。
- [no obj.](of a group of people) shout loudly and insistently
(一群人)不断高喊
the surging crowds clamoured for attention.
涌动的人群不断高喊着试图引起注意。
■make a vehement protest or demand
强烈抗议;强烈要求
scientists are clamouring for a ban on all chlorine substances.
科学家们强烈要求禁止使用所有含氯物质。
clamorous
adjective
clamorously
adverb
clamorousness
noun
语源
- late Middle English: via Old French from Latin clamor, from clamare 'cry out'
clamour
名词 clamour:
loud and persistent outcry from many people
同义词:clamor, clamoring, clamouring, hue and cry
动词 clamour:
utter or proclaim insistently and noisily
同义词:clamor
make loud demands
同义词:clamor
clamour
■"At once Baner set up a clamour for some meat, but his grandmother slapped him and told him to keep away."
"板儿一见了,便吵着要肉吃,刘姥姥一巴掌打了他去."
■"That evening, just as they were going to bed, there came a loud knocking on the gate and a clamour of voces. Messengers form the yamen ordered Feng Su to appear for questioning by the prefect."
"至晚间,正待歇息之时,忽听一片声打的门响,许多人乱嚷,说:""本府太爷差人来传人问话""
■clamour down
vt. 吵吵闹闹使 ... 不能讲下去
■The venomous clamour of a jealous woman is a more deadly poison than a mad dog's tooth.
一个好吃醋的女人恶毒地漫骂起来,比一只疯狗咬人还要凶狠致命。
■The venomous clamour of a jealous woman is a more deadly poison than a mad dog’s tooth
一个好吃醋的女人恶毒地谩骂起来比一只疯狗咬人还要凶。
■the clamour of some angry young people
一些愤怒的年青人的大声呼喊。
■Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
一切苦毒,脑恨,忿怒,囔闹,毁谤,并一切的恶毒,都当从你们中间除掉。
■A market that has only one clamour and uproar
一哄之市
■Overnight, facing a clamour of resignation calls, senior government ministers had to scurry to the courts for bail before they were arrested.
一夜之间,面对一片下台的呼声,高级政府部长们不得不匆匆前往法院赶在被捕之前获取保释。
■Whenever a talismanic and iconic player departs for pastures new, the inevitable clamour to find his replacement begins, people often seeking a like-for-like alternative.
一旦一个伟大的球员离开,那么寻找他接班人的故事就占据了报纸头版。人们总是想找一个一样的代替者。
■During the week they clamour about the injustice meted out to the blacks.
一星期中,他们围绕着施加于黑人头上的不公平的事情而吵闹不休。
■NOT clamour or chant slogans;
不可喧哗或呼叫口号;
■an irresponsible clamour
不负责任的吵嚷
■Perhaps unsurprisingly, de Boer was a rare optimistic voice amid the clamour of blame and recrimination.
也许这并不令人奇怪,在一片批评与指责的声音中,德博埃尔是不多见的乐观派。
■In five minutes the confused throng was resolved into order, and comparative silence quelled the Babel clamour of tongues
五分钟以后,这一群乱哄哄的人变得秩序井然,相对的安静平息了七嘴八舌的喧闹。
■People began to clamour for his resignation.
人们开始大声疾呼要求他辞职。
■Man goes into the noisy crowded to drown his own clamour of silence.
人们走入喧哗的人群中,想要淹没自己沉默的呼声。
■Man goes into the noisy crowd to drawn his own clamour of silence.
人们走进喧闹的人群中,想要淹没自己沉默的呼声。
■Man goes into the noisy crowd to drown his own clamour of slience.
人走入吵杂的群众,以淹没自己沉默的喧嚣。
■110 Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence.
人走入嘈杂的群众,以淹没自己沉默的喧嚣。
■29 Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour of silence.
人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号。
■Man goes into the noisy crowd to drown his own clamour of silence.
人走进熙攘的人群,是为了掩盖他自己滔滔的沉默。
■He raised a hand to still the clamour.
他举手示意大家安静。
■The people, with their exuberance, their duende, their persistent egalitarianism and clamour for a separate identity, will fascinate you.
他们丰富的内涵、散放的魅力、固执的平等主义及喧嚷地要求与众不同,总是使人沈醉倾倒。
■THEY clamour and fight, they doubt and despair, they know no end to their wranglings.
他们喧哗争斗,他们怀疑失望,他们辩论而没有结果。
■Quickly they were gone and from the lumberroom came the rattle of sticks and clamour of their boots and tongues
他们很快就消失了踪影,接着,从堆房传来棍子的碰击声、嘈杂的皮靴声和饶舌声。
■They passed from sight, but soon the skies echoed to the clamour of battle, and the flames of the firedrakes licked the clouds of smoke that gathered over the volcanoes.
他们慢慢的为人们视野所不及,但他们的战吼却刺穿了云霄和火山的烟雾。
■They remember that they too trod down a sated generation, with such clamour and with just scorn
他们记起了自己当初也曾经把一代高踞宝座的人践踏在脚下,也正是这样大喊大叫,傲慢不逊。
■He feared their clamour.
他怕他们嚷嚷。
■As he stood smoking familiarly at his garden gate, visitors would clamour for a photograph.
他站在自家园子门口漫不经心地抽支烟,也会有游客吵着要拍张照片。
■Full of clamour, a populous city, a joyous city: thy slain are not slain by the sword, nor dead in battle.
你这座充满喧哗嘈杂的城市,享乐的都会!你的被杀者并不是被杀于刀剑,也不是死于战场。
■"As a result, young Singaporeans often clamour after immediate successes and short-term gains."
使得年轻人往往好功近利,追求眼前利益。
■1.The whole army begins to clamour for the fosse to be filled up.
全军都开始叫嚷着要将壕堑填平。
■The whole army begin to clamour for the fosse to be fille up
全军都开始叫嚷著要将壕堑填平
■The war also brought a new clamour for native writers to celebrate America's virtues in ink, when these had lately been attested in blood
内战也重新激起美国要求本土文学的呼吁,要用墨水来歌颂美国的品德,就象最近美国的品德用鲜血写成的那样。
■The war also brought a new clamour for native writers.
内战也重新激起要求本土文学家的呼吁。
■Fun, bustle, colour and clamour everywhere.
到处好玩,到处热闹,到处有声有色。
■So far he has resisted a clamour in Turkey to loosen or even sever his country's close ties with Israel.
到目前为止,他顶住了国内要求放松甚至解除土耳其与以色列的紧密联系的抗议活动。
■There was a clamour of voices outside the office.
办公室外有人吵吵嚷嚷。
■Find yourself free in our warm &hot #XXX away from this clamour &indifferent city.
即使在这个喧嚣、冷漠的城市里,#酒吧也会使你感到似火的热情,让你尽情的释放自我。
■The noise in the auditorium had risen to a clamour .
厅堂内的嘈杂声变成一片喧哗。
■History will have to record that the greatest tragedy of this period of social transition was not the strident clamour of the bad people, but the appalling silence of the good people.
历史不得不如此记录,这段社会变革的最大的悲剧不是恶人的喧嚣,而是好人骇人的沉默。
■From time to time they stopped talking to listen with trepidation for the sound of shooting or the clamour of frightened people.
又时时停语侧耳,惶惶地听外边有没有枪声或人众的喧哗。
■clamour for war
发出战争叫嚣
■"We publish the first week figures because there's such a clamour for them that we can't keep it a secret," said the spokesperson.
发言人指出:"我们在第一周就发布这项消息,因为这对我们来说实在是太沸沸扬扬而无法把它当成是秘密"
■Kutuzov alone used all his powers (and the powers of any commander-in-chief are far from great) to resist this clamour for attack.
只有库图佐夫一人全力(每个总司令的力量都很小)反对进攻。
■To clamour insolently
叫嚣隳突
■clamour for
叫嚷赞同(某事)
■Imaginative, reasonably priced legal products are the best antidote to piracy: anti-piracy heads at the studios, indeed, clamour for well stocked, convenient movie-downloading services.
可以想象,价钱公道的合法产品是对付盗版的最佳手段:从制作公司开始防盗版,的确,呼吁良好储存,方便的下载服务。
■The audience clamour in fury
听众嚣呼