didst
[didst]
v. <古> (与thou一起使用) do的第二人称单数过去式
【古】【诗】=did(用在thou之后)
didst
didst[didst]v.1.■[古语、诗歌用语]do1的第二人称单数的过去式[用在thou之后] = did
didstdidst[didst]1.■[古, 诗]=did(用在thou之后)
- archaic second person singular past of do
(古)。 do 的第二人称单数过去式
didst
didst
■"He sent us all into this world. He sent even me, thy mother. Then, much more, thee! Or, if not, thou strange and elfish child, whence didst thou come?"
"我们所有的人都是他送到这世上来的。连我--你妈妈,都是他送来的。就更不用说你了!要不是这样,你这个怪里怪气的小妖精似的孩子是从哪儿来的?"
■(Tenor): He was cut off out of the land (Tenor): But thou didst not leave his soul
(男高音)他从活人之地被剪除(男高音)他的灵魂不撇在阴间
■"- in the eyes of him whom thou didst call thy husband- in the eyes of yonder child! And, that thou mayest live, take off this draught."
--在这个孩子的眼前,承受你注定的命运吧!那么,为了你可以活下去,把这药吃下去。"
■10 And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king.And then carry him out, and stone him, that he may die.
10又叫两个匪徒坐在拿伯对面、作见证告他说、你谤渎神和王了.随后就把他拉出去用石头打死。
■And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king.
10又叫两个匪徒坐在拿伯对面,作见证告他说,你谤渎神和王了。
■12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
12明亮之星,早晨之子啊,你何竟从天坠落?你这攻败列国的何竟被砍倒在地上?
■Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat and thou didst drink the pure blood of the grape.
14也吃牛的奶油,羊的奶,羊羔的脂油,巴珊所出的公绵羊和山羊,与上好的麦子,也喝葡萄汁酿的酒。
■Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly.
14你用敌人的戈矛刺透他战士的头。他们来如旋风,要将我们分散。他们所喜爱的,是暗中吞吃贫民。
■15 Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
15你曾分裂磐石、水便成了溪河、你使长流的江河乾了。
■Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
27你为什么暗暗地逃跑,偷着走,并不告诉我,叫我可以欢乐,唱歌,击鼓,弹琴地送你回去。
■27And the servants of the goodman of the house coming said to him: Sir, didst thou not sow good seed in thy field? whence then hath it cockle?
27家主的仆人,就前来对他说:主人!你不是在你田地里撒了好种子吗?那麽从那里来了莠子?
■Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands.
30但你多年宽容他们、又用你的灵藉众先知劝戒他们、他们仍不听从.所以你将他们交在列国之民的手中。
■When thy wares went forth out of the seas, thou filledst many people; thou didst enrich the kings of the earth with the multitude of thy riches and of thy merchandise.
34你在深水中被海岛打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。
■And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
7你自己说,我必永为主母,所以你不将这事放在心上,也不思想这事的结局。
■For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?
7使你与人不同的是谁呢。你有什么不是领受的呢。若是领受的,为何自夸,彷佛不是领受的呢。
■And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel?
7天使对我说,你为什么希奇呢。
■Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many cha***ots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand.
8古实人,路比人的军队不是甚大吗。战车马兵不是极多吗。只因你仰赖***,他便将他们交在你手里。
■And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
9你把油带到王那里,又多加香料,打发使者往远方去,自卑自贱直到阴间。
■KJV] How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations!
[新译]明亮之星、晨之子啊!你怎么从天上坠落?你这倾覆列国的,怎么被砍倒在地上?
■And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee. I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
“如今我还等什么么呢?我的指望。我所遭遇,出于你,我默然不语。”(后半句很有名,我看很多言情散文用过,真的。)
■"And thou didst plead so bravely in her behalf and mine!"
“那次你大胆地为了她和我进行了申辩
■When it had been raining, thou didst float bits of straw on the gutters, and watch them pass away.
下雨的时候,你把草茎放在水沟里看着它们漂去。
■Didst not thou lead him through the glimmering night From Perigouna, whom he ravished?
不是你在朦胧的夜里引导他离开他所俘虏的佩丽古娜?
■Wishing to save the world, O Sunrise of the East, Thou didst come to the dark Occident of our nature, and didst humble Thyself even to the point of death.
东升的旭日啊,祢怀著救世的热望,西降到我们本性的黑暗中,并自谦自卑,以致于死,故而祢的圣名被举扬于一切名号之上。
■'Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage - seventy times seven did I take counsel with my soul - Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
主啊,这就是人类的缺憾,而这也是可以解决的!
■Allah) said: "What prevented thee from prostrating when I commanded thee?" He said: "I am better than he: Thou didst create me from fire, and him from clay."
主说:“当我命令你叩头的时候,你为什么不叩头呢?”他说:“我比他优越,你用火造我,用泥造他。”
■9.Butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat;and thou didst drink the pure blood of the grape.
也吃牛的奶油,羊的奶,羊羔的脂油,巴珊所出的公绵羊和山羊,与上好的麦子,也喝葡萄汁酿的酒。
■And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.
亚比米勒说,谁作这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。
■But for the foolish devices of their iniquity, because some being deceived worshipped dumb serpents and worthless beasts, thou didst send upon them a multitude of dumb beasts for vengeance.
他们因愚昧与邪恶的思想,走入了歧途,崇拜了无灵的爬虫和贱兽,你就派遣了成群的无灵的动物,来惩罚他们,
■Shewing by the thirst that was then, how thou didst exalt thine, and didst kill their adversaries.
他们藉著当时的口渴,可以明瞭你怎样惩罚了他们的仇人。
■And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?
他们问巴录说,请你告诉我们,你怎样从他口中写这一切话呢。
■And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
他去掉犹大的遮盖。那日,你就仰望林库内的军器。
■Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
他名叫拿八(就是愚顽的意思),他为人果然愚顽。但我主所打发的仆人,婢女并没有看见。
■Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape."
他说:“你用黑色黏土塑成人像而创造的人,我不该向他叩头。”
■He said: "How long didst thou tarry (thus)?
他说:“我逗留了一日,或不到一日。”
■Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
但10:12他就说、但以理阿、不要惧怕、因为从你第一日专心求明白将来的事、又在你神面前刻苦己心、你的言语已蒙应允、我是因你的言语而来。
■Thou didst not turn in contempt from my childish play among dust, and the steps that I heard in my playroom are the same that are echoing from star to star.
你不曾鄙夷地避开我童年时代在尘土中的游戏,我在游戏室里所听见的足音,和在群星中的回响是相同的.
■27 Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
你为什么暗暗地逃跑,偷着走,并不告诉我,叫我可以欢乐,唱歌,击鼓,弹琴地送你回去?
■But why unkindly didst thou leave me so?
你为什么那样忍心地离开了我呢?
■and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth, and with songs, with tabret, and with harp?
你为甚麽不告诉我,好让我弹琴奏乐、高歌欢唱、高高兴兴地来送别你呢?
■Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters.
你乘马践踏红海,就是践踏汹涌的大水。
■Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
你从天上使人听判断。
■Didst thou ever meet the Black Man, mother?"
你以前遇到过这个黑男人吗,妈妈?”
■Didst thou not say he comes?
你刚才不是说他来了吗?
■12 Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
你发愤恨通行大地、发怒气责打列国、如同打粮。
■Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.
你发愤恨通行大地。发怒气责打列国,如同打粮。
■Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
你叫风一吹,海就把他们淹没,他们如铅沉在大水之中。
■They are those with whom thou didst make a covenant, but they break their covenant every time, and they have not the fear (of Allah).
你和他们中的某些人缔结盟约,而他们每次都违反他们的盟约,他们并不敬畏。
■For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.
你在暗中行这事,我却要在以色列众人面前,日光之下,报应你。
■Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
你在这树根前豫备了地方,他就深深扎根,爬满了地。