embargo
[em'bɑ:gəu]
n.封港令, 禁运, 禁止(通商)
v.禁止, 禁运
例句与用法:
The minister has lifted the embargo on the export of firearms.
部长已经解除对火器出口的贸易禁令。
The embargo impacted on export revenues.
禁运对出囗总收入有很大的影响。
词形变化:
名词复数: embargoes | 动词过去式: embargoed | 动词过去分词: embargoed | 动词现在分词: embargoing | 动词第三人称单数: embargoes |
n.[C][U]
1. 封港令; 禁运
The country has put an embargo on all imports.
该国对所有进口品实行禁运。
2. 禁止(或限制)买卖
impose an embargo on commerce with some country
禁止与某国通商
3. 禁止, 阻止
lay an embargo on free speech
箝制言论自由
vt.
1. 禁止(船只)出入港口
They embargoed those ships.
他们禁止那些船只出入港口。
2. 禁运(货物); 禁止(买卖等)
3. 征用(船只、物资)
embargo
名词复数:embargoes
过去式:embargoed
过去分词:embargoed
现在进行时:embargoing
词形变化:
名词复数: embargoes | 动词过去式: embargoed | 动词过去分词: embargoed | 动词现在分词: embargoing | 动词第三人称单数: embargoes |
词义辨析:
同义参见:
prohibition
obstruction
embargo[em'bɑ:ɡəu; im-]n.1.■(尤指战时禁止外轮进港或外国商船进出港口的)封港令;禁止(外国商船)进入港口2.■(法律规定的)禁止(或限制)通商;尤指3.■禁止(某种特定商品的)贸易;禁止(或限制)贸易令4.■禁运;停运5.■(运输公司出于罢工、交通、气候等原因而发出的)限制(或停止)货运令6.■禁止;阻止;限制vt.1.■禁止(商船)出入港口;封(港):The government embargoes the enemy ships.该国政府禁止敌船出入其港口。2.■禁止或限制(通商、贸易);禁运(部分或全部物资):to embargo sales of the oil to some country禁止向某国出售石油3.■征用或扣押(物资、船只等)be under an embargo在禁止贸易中;被禁运;在封港中被禁止,被限制gold embargo禁止买卖黄金的法令lay (或impose,place,put) an embargo on (或 upon)禁止(船只)出入;对…实行禁运;禁止通商对…予以禁止(或阻止,或限制)lay something under an embargo(政府)征用某物lift (或raise,remove,take off) the embargo on对…解除禁运;放开贸易embargo on (或upon)实行禁运;禁止(通商);禁止(船只出入)变形n.embargoes变形vt.embargoedembargoing
embargoembargo[emˈbɑ:ɡəu]n.(pl. embargoes)1.■禁止船舶进出港口; 封港令; 禁运2.■禁止通商[贸易]3.■禁止; 限制gold import embargo禁止输入黄金法令oil embargo石油禁运
词性变化embargo[emˈbɑ:ɡəu]vt.1.■禁止(船舶)出入港口, 禁止通商, 禁运(物资)2.■扣押征用(船只, 货物)
[ɛmˈbɑːgəʊ, ɪm-]
(pl. -oes)
- an official ban on trade or other commercial activity with a particular country
禁止贸易令;禁运
an embargo on grain sales.
禁止谷物销售令。
an arms embargo.
武器禁运。
■an official prohibition on any activity
禁令
■(historical)an order of a state forbidding foreign ships to enter, or any ships to leave, its ports
(史)封港令
an embargo laid by our Emperor upon all vessels whatsoever.
我国皇帝下的禁止一切船只出入港口的禁令。
■(archaic)a stoppage, prohibition, or impediment
(古)阻止,禁止
[with obj.]
- (一般作 be embargoed)impose an official ban on (trade or a country or commodity)
对(贸易,国家,商品)实施禁令
the country has been virtually embargoed by most of the non-communist world.
实际上,多数非共产主义国家对该国实施了贸易禁令。
■officially ban the publication of
禁止出版
documents of national security importance are routinely embargoed.
涉及国家安全的文件照例不得出版。 - (archaic)seize (a ship or goods) for state service
(古)征用(船只,货物)
- early 17th cent.: from Spanish, from embargar 'arrest', based on Latin in- 'in, within' + barra 'a bar'
embargo
名词 embargo:
a government order imposing a trade barrier
同义词:trade embargo, trade stoppage
动词 embargo:
ban the publication of (documents), as for security or copyright reasons
prevent commerce
embargo
■In 1807, Congress passed the Embargo Act, designed to force peace between Britain and France by cutting off all trade with Europe.
1807年,国会通过禁运法案,切断所以与欧洲的贸易来迫使英法和好。
■During the War of 1812, Congress laid an embargo on commerce with Great Britain.
1812年战争期内国会下令停止与英国通商。
■The oil embargo imposed on Japan by President Roosevelt in 1941 helped to provoke the Pearl Harbour attack.
1941年罗斯福总统对日本的石油禁运也部分刺激了日本发动对珍珠港的偷袭。
■In 1960, the United States imposed an embargo on exports to Cuba covering all commodities except medical supplies and certain food products.
1960年,美国强制禁止除医疗用品和某些食品外所有日用品出口古巴。
■Washington imposed a trade embargo against Cuba in 1960 and broke off diplomatic relations some months later.
1960年,美国政府对古巴实施贸易禁运,几个月后断绝了与古巴的邦交。
■In January 1973, Britain became a full member of the European Economic Community which was still called the Common Market in 1973. Britain witnessed the first oil embargo in 1973.
1973年1月,英国终于成为欧洲经济共同体的正式成员国。1973年仍称为共同市场。1973年英国经历了第一次石油禁运。
■The 1973-1974 Arab oil embargo pushed prices rapidly higher and created shortages throughout the United States.
1973年至1974年间的阿拉伯石油禁运使物价迅速上升。
■In 1996, for example, Belize, Colombia, Costa Rica, Italy, Japan, Mexico, Panama, Vanuatu and Venezuela were all under American embargo for beastliness to whales or dolphins.
1996年,伯利兹、哥伦比亚、哥斯达黎加、意大利、日本、墨西哥、巴拿马、瓦努阿图和委内瑞拉因他们猎杀鲸鱼和海豚的残忍行为而遭到美国制裁。
■"It's quite possible one will break the embargo," says Katherine Rushton from The Bookseller magazine.
‘他们想成为第一个售书的人,同时还有这样做的利润。’
■You will see at the next outbreak they will put an embargo on Irish cattle.
“你看吧,下次再突然闹瘟疫,他们就会对爱尔兰牛下禁运令了。
■"If we had reported the findings then before the worst of the drug-eluting stent publicity, I doubt this [embargo break] would hae occurred," he said.
“如果我们在药物涂层支架臭名昭著之前就公布这个发现,我怀疑事情(打破禁令)还会发生。”
■"I can hardly imagine at this time that [lifting the embargo] will be an early or easy decision," said Benita Ferrero-Waldner, the EU's external relations commissioner.
“我不认为在这个时候消除禁运是以个太早或轻率的决定”,欧盟对外关系部长贝尼塔费列罗瓦尔达说。
■"The terms of the embargo cover not only just the supply of weapons, military vehicles, paramilitary equipment.
“禁运的条款不光是包括供应武器、军用车辆、准军事器材,也包括培训任何技术援助。
■Some officials used the event to put down the US trade embargo against the country.
一些官员借此事件谴责美国对古巴实行的贸易出口禁止条令。
■A court in London has jailed a British businessman for breaking an official arms embargo against Sudan.
一名英国商人因违反对苏丹的武器禁运被伦敦法院判决入狱。
■Once he is in office, the new president should go further and urge Congress to lift the embargo altogether.
一旦新总统就职,他必将采取更加深入的举措并敦促国会取消针对古巴的禁运。
■Not a few experts say that lifting the embargo would help to facilitate the normalisation of the People’s Liberation Army.
不少专家认为,取消禁运有助于推动人民解放军的正常化。
■But there are more powerful reasons to drop the embargo now.
不过也有更多更充分立即撤销禁令的理由。
■In the United States, however, public opinion was moving strongly toward the application of an embargo.
不过在美国,舆论激烈地倾向于实施禁运。
■People in the US cannot buy these cigars, however, due to the embargo they have on Cuban goods and travel.
不过,由于美国对古巴进行的贸易制裁与旅游限制,美国境内人买不到这种雪茄。
■Russia permanent UN representative Vitale Churkin on 9th said that Russia will request the Security Council to the Georgian implementation arm embargo.
丘尔金承认,俄罗斯预计这一草案会遭强烈反对。
■The Chinese Fantan jets are believed to have been delivered to Sudan in 2003 before the current UN arms embargo was imposed on Darfur.
中国制强-5攻击机据信是在目前联合国对达尔富尔的武器禁运令颁布前,在2003年交付苏丹的。
■China began developing its own space program during the period of embargo and blockade by Western countries.
中国航天事业开始于西方国家禁运和封锁的时代。
■The fact is that,on the founding of New China,the United States and Western countries began imposing an all-round blockade and embargo against the country.
事实上,从新中国成立起,美国和西方国家就对中国实行全面封锁和禁运。
■Armenia is occupying a region of Azerbaijani territory, which has resulted in Turkey enforcing a trade embargo against Armenia since 1993, crippling the Armenian economy.
亚美尼亚目前占领着阿塞拜疆的一个地区,土耳其因此从1993年开始对亚美尼亚实施贸易禁运,给亚美尼亚经济造成重大损失。
■They decided to lift the embargo.
他们决定解除禁运。
■This is achieved by limiting production or by imposing an embargo, which is a suspension of exports.
他们限制生产,实行禁运(即是停止出口),以达到此目的。
■He revoked the ban on smoking;lift an embargo.
他废除了禁烟令;废除了一项禁运法令。
■He revoked the ban on smoking; lift an embargo.
他废除了禁烟令;废除了一项禁运法令。
■Awbata says the world community must not support Burma in any way and should support an arms embargo against the military government.
他说,国际社会一定不要在任何方面支持缅甸,而且应该支持对缅甸军政府实行的武器禁运。
■He reiterated China's stance that the EU arms embargo be lifted and the nation recognized as a market economy.
他重申中国的立场,解除对军火的禁运并视为促进经济的一种方法。
■The consequences of the Israeli victory in the Yom Kippur War quickly spread to North America when the Organization of Arab Petroleum Exporting Countries (OAPEC) placed an embargo crude oil shipped to the United States.
以色列在赎罪日战争中的胜利迅速影响到北美,因为以色列的胜利引起阿拉伯石油输出国组织(OAPEC)对美国实施原油禁运。
■Any country has the right to lay an embargo on the sale of consumer goods to unfriendly nations.
任何国家都有权力对不友好国家禁售耐用品。
■The conference became embogged in arguments over the issue of weapons embargo.
会议因争论武器禁运问题而出现僵局。
■The port of London laid an embargo on all ships coming from the Baltic.
伦敦港禁止所有来自波罗的海的船只入港。
■But over here it is blockades as usual, with the embargo being enforced unflinchingly and without exception by all our customers," she said.
但在这里,是封锁如常由于禁运,正坚定不移地执行,无一例外的所有顾客,"她说。
■But the agreement does not meet the explicit conditions the Quartet set as its price for ending the embargo it imposed after Hamas won last year's legislative elections.
但是这个协议不能满足“四重奏”对于终止在哈玛斯赢得去年的合法选举后所开始施加的禁运而设定的明确的前提条件。
■But the necessary conditions were not present, because at the time an embargo was being imposed on China.
但是那时候没有条件,人家封锁我们。
■But JAMA released the study Saturday after a scheduled release embargo was broken.
但是,原定的发表禁令取消后,JAMA在周六就公开了这项研究结果。
■But Washington has so far resisted calls for further bigger steps like removing the trade embargo on the island.
但目前华盛顿拒绝采取进一步更有力的措施,如取消对这一岛国的贸易禁运。
■But we must first learn from the Soviet Union, because only the Soviet Union and other fraternal countries are assisting us, whereas the United States has imposed an embargo on us.
但首先是学习苏联,因为现在只有苏联和其他兄弟国家帮助我们,美国对我们搞禁运嘛!
■Britain implemented the United Nations-backed embargo five years ago in response to the conflict in the Sudanese region of Darfur.
作为对苏丹达尔富尔地区冲突的回应,五年前,英国政府实施了联合国支持的禁运。
■You can never trade with a country you are at war, or have a trade embargo with.
你不能和正和你处于战争中或对你有禁运的国家做贸易.
■The full embargo has been broken so the full gallery and info is now live!
全面封锁已被打破,以便充分画廊和信息现在是现场直播!
■The company 's sale in the far east is seriously affected by the embargo .
公司在远东的销售额受到禁运的严重影响。
■These included Cuba that was disappointed the document does not criticize the long-standing U.S. embargo against the Communist-run island.
其中包括古巴,其对文件中未批评美国长期以来对社会主义执政岛国(古巴)实行的禁运政策表示失望。
■Shabani Nonda has no intention of walking away from Roma, regardless of the transfer embargo verdict, insists his agent.
农达的经纪人表示,不管有无禁令,农达并无意离开罗马。
■The original Honda Civic was introduced in 1973, mere months before the Arab oil embargo triggered the first energy crisis.
原来本田思域介绍了1973年,仅仅几个月前阿拉伯石油禁运引发了第一次能源危机。
■Cuba has responded warily to the overtures, insisting on removal of the embargo.
古巴方面对这些提案做出了谨慎的回应,坚持要求美国撤消封港令。
■Even if the embargo were to be lifted tomorrow, Mr Lyons cautions that trade would not boom immediately.
哪怕是禁令明日就取消,赖恩斯先生还是谨慎地认为,贸易额不会马上飙升。