fiend
[fi:nd]
n. 魔鬼, 邪神
例句与用法:
A crossword-puzzle fiend.
热衷猜字迷的人
I am a fresh air fiend.
我是个喜爱户外运动的人。
He is a drug fiend.
他是个有毒瘾的人。
词形变化:
名词: fieldworker |
n.[C]
1. 魔鬼, 恶魔
2. 恶魔般的人, 残暴的人
3. 【口】嗜好成癖者, ……迷, ……狂; (某方面的)能手
He is a fresh-air fiend.
他是个喜爱户外生活的人。
fiend
名词复数:fiends
词形变化:
名词: fieldworker |
词义辨析:
同义:
n.魔鬼, 恶魔
devil
monster
demon
ogre
n.嗜好成癖者; ……迷
addict
同义参见:
fury
brute
terror
pervert2
fiend[fi:nd]n.1.■魔鬼,恶魔;[the Fiend]撒旦,魔王,恶魔2.■非常邪恶(或残忍)的人,穷凶极恶的人3.■[美国口语]4.■(对某些活动、习惯)有瘾的人,对…嗜好成癖者;…迷,…狂5.■(擅长某些活动的)能手,行家里手6.■[口语]讨厌的人,调皮的人,淘气鬼drug fiend嗜毒鬼[美国英语亦作 dope fiend]fresh-air fiend[戏谑语]喜欢新鲜空气的人hop fiend[美国俚语]吸毒鬼the Fiend魔王,撒旦[亦作 the fiend of hell, the foul fiend, the old fiend]
fiendfiend[fi:nd]n.1.■魔鬼; [the Fiend ]魔王, 撒旦2.■恶毒的人, 极邪恶的人3.■[俚] ...迷, ...狂4.■能手, 神手an opium fiend鸦片鬼a football fiend足球迷a fiend at mathematics数学能手
继承用法fiendlikeadj.1.■恶魔 似的
[fiːnd]
noun
- an evil spirit or demon
魔鬼,恶魔
■(the fiend)(archaic)the Devil
(古)魔王,撒旦
■a very wicked or cruel person
恶魔,残暴的恶人
a fiend thirsty for blood and revenge.
嗜血成性、复仇心切的恶魔。
■a person causing mischief or annoyance
讨厌鬼,捣蛋鬼,淘气鬼
you little fiend!.
你这个小讨厌鬼!。
■(informal)a person who is extremely keen on or addicted to something
(非正式)迷;瘾君子
the restaurant'sowner is a wine fiend.
这个饭馆老板是个酒鬼。
fiendlike
adjective
语源
- Old English fēond 'an enemy, the devil, a demon', of Germanic origin; related to Dutch vijand and German Feind 'enemy'
fiend
名词 fiend:
a cruel wicked and inhuman person
同义词:monster, devil, demon, ogre
one of the evil spirits of traditional Jewish and Christian belief
同义词:devil, demon, daemon, daimon
a person motivated by irrational enthusiasm (as for a cause)--Winston Churchill
同义词:fanatic
fiend
■"Am I mad? or am I given over utterly to the fiend? Did I make a contract with him in the forest, and sign it with my blood?"
"我是不是疯了?还是我让魔鬼完全控制了?我刚才在树林里是不是和魔鬼订了契约,并且用我的血签了字?
■Who is this terribly ugly fiend who so rudely intervened?
"这可怕丑陋的怪物是谁?","是谁如此粗鲁突然介入?"
■"Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master!"
"这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?"牧师思忖着,"如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦!"
■When Rathi Fiend comes into play, each player loses 3 life. 3, T: Search your library for a Mercenary card with converted mana cost 3 or less and put that card into play.
3,T:从你的牌库中搜寻一张总魔法力费用不大于3的佣兵牌,并将该牌放置进场。
■dope fiend
n. 有毒瘾的人
■"His eyes turned bloodshot, and he was metamorphosed into a raging fiend" (Jack London)
“他两眼血红,霎时变成了一个暴怒的魔鬼”(杰克·伦敦)
■"And I thee," answered Hester Prynne, "for the hatred that has transformed a wise and just man to a fiend!
“我也同样地可怜你,”海丝特 - 白兰回答说,“因为仇恨已经把一个聪明而正直的人变成了恶魔!
■"I have already told thee what I am -- a fiend!
“我已经告诉过你我是什么了! 一个恶魔!
■'If the little fiend had got in at the window,she probably would have strangled me!'
“要是那个小妖精从窗子进来了,她大概就会把我掐死的!”
■"Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master?"
“这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?” 牧师思忖着,“如果人们所说属实,这个浆着黄领、穿着绒袍的老妖婆,早就选了那恶魔作她的王子和主人啦
■40."Have I then sold myself," thought the minister, "to the fiend whom, if men say true, this yellow-starched and velveted old hag has chosen for her prince and master?
“这样看来,我是不是已经把自己出卖给那个恶魔啦?”
■"Bobby takes more pitches than I do," said Yankees first baseman Jason Giambi, a noted on-base percentage fiend, the amazement evident in his voice.
“阿伯比我还神奇耶!”洋基的一垒手技安先生这麽说。一个世界有名的超高上垒率恶魔,以他的声音抖出了这样一个令人诧异的事实。
■A mortal man, with once a human heart, has become a fiend for his especial torment."
一个曾经有过人心的活人已经变成专门折磨他的恶魔了
■A true fiend is the one who holds your hand and touches your heart.
一个真正的朋友会握着你的手,触动你的心。
■A true fiend is someone who reaches for your hand and touches your heart.
一个真正的朋友是向你伸出手,触动你心灵的人。
■A bound fiend breaks free from a wizard's control and takes over the character's home. 5. A gang of arcane spell casters on flying mounts terrorizes the countryside.
一个被咒语束缚的恶魔脱离了法师的控制,占据了角色的家。5.一群骑乘着飞行魔兽的奥术施法者让乡民们惊恐不安。
■There came and look'd him in the face An angel beautiful and bright; And that he knew it was a Fiend, This miserable Knight!
一位美丽而欢快的天使,直盯着骑士的脸庞凝视;可是他知道这是个魔王,我们这不幸的骑士!
■As a group, toughs could be guards or troops for a higher-level tough or for a fiend.
一群强者可能是高等级强者或反派的护卫团或军队。
■three dimensional magnetic fiend measurement
三维磁场测量
■The observers did not see the paladin move, only the bright afterimage as the crystal sword traced a lightning-like arc through the fiend.
两个观察者都没有看清那个圣骑士的动作,只看到了水晶剑划出的穿透那个恶魔的闪电般的美丽弧线。
■Maybe the fiend lords can't enter Sigil, but their agents, proxies, and sympathizers are there.
也许恶魔领主们至今还无法进入印记城,但是它们的密探、代理人和支持者们却云集于此。
■Level 2 - Blasts an area 200/450/700 units in front of the Shadow Fiend for 150 damage.
二级-对正前方200/450/700距离的区域造成150点的伤害。
■The necromancer summons and bind a Mound Fiend, an apparition able to reanimate the dead and curse humans with its hunger.
亡灵巫师召唤出1个古冢恶灵并使其为自己效忠。古冢恶灵是一种鬼魂,能够操纵死者并渴求诅咒人类。
■Dear fiend, thank you for working in conjugation with my evaluation. Please fill this form after you see this advertisement.
亲爱的朋友,感谢你配合我的调查,请在看过这个影片后填写下这个调查表。
■Dear fiend, thank you for working in conjugation with my evaluation.Please fill this form after you see this advertisement.
亲爱的朋友,感谢你配合我的调查,请在看过这个影片后填写下这个调查表。
■No one has ever confirmed about the hidden final boss Fiend, but it could be possible.
从来没有人证实过隐藏的最终老大魔神,但也有可能。
■Out of the shifting, insubstantial mists that had so long baffled his eye, there leaped up the sudden, definite presentment of a fiend
从那些长期遮住他视线的虚无缥渺的迷雾中,现在突然跳出了一个有血有肉的恶魔!
■His eyes turned bloodshot, and he was metamorphosed into a raging fiend(Jack London)
他两眼血红,霎时变成了一个暴怒的魔鬼(杰克 伦敦)
■His eyes turned bloodshot,and he was metamorphosed into a raging fiend(Jack London)
他两眼血红,霎时变成了一个暴怒的魔鬼(杰克·伦敦)
■His dear old fiend Jonathan, who suffered so uncomplainingly for so many years, has at last been gathered to his fathers.
他亲密的老朋友乔纳森在默默忍受多年的痛苦之后最终还是离去了。
■His dear old fiend Jonathan,who suffered so uncomplainingly for so many years,has at last been gathered to his fathers.
他亲密的老朋友乔纳森在默默忍受多年的痛苦之后,最终还是离去了。
■He confided his troubles to his fiend
他向朋友倾诉烦恼。
■He would rather to die than to betray his fiend.
他宁死也不出卖他的朋友。
■He is a fresh-air fiend.
他是个喜爱户外生活的人。
■He is a drug fiend.
他是个有毒瘾的人。
■He is a fiend at baseball.
他是位垒球高手。
■He is a fiend at tennis.
他是位网球高手。
■While we would prefer to call this creature Canus Tiberius, the popular nomenclature insists that it is a fiend, and in retrospect, they may be right.
代达罗斯小组和我始终认为泰西陀才是认识泰伯利亚秘密的最好途径。但是塔拉图斯的被刺让我们的工作至少要停下数月乃至整年。
■What fiend possesses you to stare back at me, continually,with those infernal eyes?
你中了什么魔了,总是不停地用那对凶眼睛盯着我?
■You can select a "Special Summon-only" Archfiend like "Fiend Skull Dragon" or "Toon Summoned Skull" with "Archfiend"s Roar", but only if they were Summoned properly earlier in the Duel.
你可以用恶魔的雄叫选择"只能特召"的恶魔怪兽像是死亡恶魔龙或是卡通恶魔,但是只有在他们之前有被成功召唤的状况下才行。
■You manage to defeat the fiend,but the effects of his spells still weigh heavily on you.
你设法打败了他,但是他的魔法效果仍然沉重的压在你身上。
■Foul pre-currer of the fiend,
你魔鬼的邪恶的信使,
■I often go round to my fiend on holiday.
假期里我经常去看望朋友。
■Like a fiend hid in a cloud.
像撒旦躲藏在云里。
■In addition, the fiend has the ability to launch Tiberium shards from its body with incredible force, causing severe punctures and/or lacerations, as well as poisoning from the Tiberium itself.
兄弟会无力去夺回第二块泰西陀,但你做到了。就像我预先计划好的那样。人类,总是容易被耍弄。
■God and fiend make a bet , the counter is me.
关键是水流的控制,大了,卵会被冲破。小了,不起作用。都是学问啊。。
■Stop teasing her,you little fiend!
别捉弄她了,你这个小淘气鬼!
■Stop teasing her, you little fiend!
别捉弄她了,你这个小淘气鬼!
■Alone, a tough might be the boss of a group of lower-level toughs or the bodyguard of a fiend.
单独一位强者可能是一群低等级强者的首领,或是反派的贴身保镳。
■Creates a shadowy fiend to attack the target. Caster receives mana when the Shadowfiend deals damage. Lasts 15 sec.
召唤一个暗影恶魔攻击,当暗影恶魔对目标造成损伤的时候会替施法者回复法力值,最多持续15秒。