firelight
['fairlait]
n.火光
例句与用法:
The glasses glanced and twinkled in the firelight.
杯子在炉火照耀下闪闪发亮。
n.
(暖炉等的)火光[U]
Don't turn on the lamp; we can see in the firelight.
别开灯, 炉火照着, 我们看得见。
firelight
firelight['faiəlait]n.1.■火光,炉火光
见:fire: firelight
noun
- [mass noun]light from a fire in a fireplace
火光
firelit
adjective
语源
- Old English fȳr-lēoht (see fire, light)
firelight
名词 firelight:
the light of a fire (especially in a fireplace)
firelight
■"Well, Yaxley?" Voldemort called down the table, the firelight glinting strangely in his red eyes. "Will the Ministry have fallen by next Saturday?
“好,亚克斯利,”伏地魔对着桌子下方说道,炉火映在他的眼睛中,奇怪的闪烁着,“魔法部会在下周六前垮掉么?
■"Well, Yaxley?" Voldemort called down the table, the firelight glinting strangely in his red eyes. “Will the Ministry have fallen by next Saturday?"
“好的,亚克力?”伏地魔责骂桌子,壁炉火光强烈地闪烁着,映在他红色的眼睛里。“部门将在下周六注销?”
■“Well, Yaxley?” Voldemort called down the table, the firelight glinting strangely in his red eyes. “Will the Ministry have fallen by next Saturday?”
“好,亚克斯利,”伏地魔对着桌子下方说道,炉火映在他的眼睛中,奇怪的闪烁着,“魔法部会在下周六前垮掉么?”
■“The kodo is our life, children,” began the elder tauren, smiling at the young faces across him in the firelight, “and in turn, our life is theirs.
“科多兽就是我们的生命,孩子们。”年长的牛头人开始说话了,并对着火光中的年轻面孔微笑着,“反过来说,我的生命也是他们的。
■“Well, Yaxley?” Voldemort called down thetable, the firelight glinting strangely in his red eyes. “Will theMinistry have fallen by next Saturday?
“那么,亚克斯利,”伏地魔对着桌子下方说道,炉火映在他的眼睛中,奇怪的闪烁着,“魔法部会在下周六前垮掉么?”
■English: 2. The glasses glanced and twinkled in the firelight.
中文:杯子在炉火照耀下闪闪发亮。
■Danl Webster looked at the distracted man, all gray and shaking in the firelight, and laid a hand on his shoulder.
丹尼尔·韦伯斯特望着那心急如焚的人,在炉火映照下,脸色灰败,身子发抖,于是便把手按在他的肩膀上。
■Danl Webster looked at the distracted man, all gray and shaking in the firelight, and laid a hand on his shoulder
丹尼尔?韦伯斯特望着那心急如焚的人,在炉火映照下,脸色灰败,身子发抖,于是便把手按在他的肩膀上。
■Attempting to do so, she thought of those long-past days in a distant land, when he used to emerge at eventide from the seclusion of his study and sit down in the firelight of their home, and in the light of her nuptial smile.
为了克制这种感情,她回忆起那些早已逝去的岁月,那是在遥远的土地上,那时候他每到傍晚便从幽静的书斋中出来,坐在他们家的壁炉旁,沉浸在他妻子容光焕发的娇笑之中。
■Have you got any seats for Firelight this evening?
今天晚上《心火》的票还有座位吗?
■the way his old eyes sparkle wetly in the firelight .
他的老眼睛在火光里闪耀潮湿。
■His face looked ruddy in the firelight.
他的脸在火光中显得红润。
■He threw me a glance, his eyes sparking with the firelight.
他瞥了我一眼,眼中冒着火花。
■His bones ached slightly as he sat down near the firelight, closing his eyes and letting the warmth drift over him.
他觉得骨头有点痛,于是他靠近炉火坐下,闭上双眼,让这炉火的温暖,漫布全身。
■The lamp illuminated him on one side, the firelight on the other
他这面有灯光照着,那面有火光照着。
■Do you know about firelight?
你知道火光的故事吗?
■By the firelight she died
偎着火光,女孩长眠而逝
■A few years later, when he was sixteen, he made a film called Firelight.
几年后,十六岁的他拍摄了电影《火光》。
■Do not turn on the lamp; we can see in the firelight
别开灯,炉火照著,我们看得见
■Don't turn on the lamp; we can see in the firelight.
别开灯,炉火照著,我们看得见。
■Do not turn on the lamp;we can see in the firelight.
别开灯,炉火照著,我们看得见。
■The firelight ahead of them gradually grew brighter.They had arrived at a gigantic crevice.
前面火光渐渐明亮,他们已走到一个巨大的裂缝口。
■aboriginal," Nien " mosts afraid of red , firelight Ho frys sounds.。
原来,"年"最怕红色、火光和炸响。
■Carlini raised her in his arms, and carried her out of the circle of firelight
古古密陀派了守夜的哨兵,众强盗便用他们的大氅裹着身体,在火堆前面躺了下来。
■The four young faces on which the firelight shone brightened at the cheerful words, but darkened again as Jo said sadly, ‘We haven't got Father, and shall not have him for a long time.
四张年幼的小脸听到这句鼓舞人心的话,一下子明亮起来,“可是爸爸不在,很长一段时间都将不在”,当乔悲哀地说完这句话,大家的脸立刻暗淡下来。
■the gleam of polished brassware in the firelight
因炉火的光照在擦亮的铜器上而产生的反光.
■sit talking in the firelight
围着营火谈话
■The king's face, pale even in the ruddy firelight, seemed to float in midair.
国王的面容,即使在这火红的火光的映照下,也显得那样苍白,这面孔,似乎漂浮在半空中。
■And in the firelight her lips and her eyes were alive with her fear
在火光里,她的嘴唇和她的眼睛都洋溢着恐惧。
■In the firelight, Fernando, you were humming to yourself and softly strumming your guitar.
在炉火的火光里,费尔南多,你是如此深情地哼唱着自己的歌曲,温柔的弹着你的吉他。
■They were the strangest pair at such a time that ever firelight shone upon.
在这种时刻,他们真是炉火照射过的最奇特的一对。
■sitting in the firelight
坐在壁炉周围.
■Lady Audley sat in the glow of firelight and wax candles in the luxurious drawing-room;
奥德利夫人坐在她奢华的客厅中炉火与蜡烛交织的光华里;
■The daimond ring of her left hand is effulqing in the firelight.
她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
■She was just a small girl, but she glowed with a radiance and warmth that put the firelight to shame.
她看上去只是个小女孩,但是她浑身放射着让炉火也黯淡无光的光芒和温暖。
■The shadows of evening had deepened into the hollow where the camp was made, and the firelight began to redden as it shone upon the tall trees and bushes that circled the spot.
山谷里暮色渐渐浓了,他们的帐篷安在那里。篝火更红了,照亮了周围的大树和灌木。
■As they entered the circle, the bandits could perceive, by the firelight, the unearthly pallor of the young girl and of Diavolaccio
当他们进入圈子中央的时候,强盗们才借着火光看清楚那年轻女子和达伏拉西奥都面无人色。
■I don't think that's the firelight.
我不认为那是篝火的原因.
■Our annual Founders Firelight Festival.
我们一年一度的创建者火光节。
■2 We watched the flickering firelight and slowly fell sleep.
我们望着闪烁的火光慢慢地睡着。
■We watched the flicker of the firelight on the wall.
我们看著在墙上摇曳不定的火光。
■When I'm bathed in the firelight
我沐浴在火光里
■The exploring of improving firelight disturbance performance of the laser screen target
改善激光测速靶抗火光干扰性能的探索
■A house without woman and firelight, is like a body without soul or sprite.
无女人与炉火之房屋,犹如无灵魂或精神之身体。
■A house without woman and firelight,is like a body without soul or sprite.
无女人与炉火之房屋,犹如无灵魂或精神之身体。
■The glasses glanced and twinkled in the firelight
杯子在炉火照耀下闪闪发亮
■1. The glasses glanced and twinkled in the firelight .
杯子在炉火照耀下闪闪发亮。
■Grom Hcllscrcam danced closer to the fire, waving his newly muscular arms and throwing his head back, the firelight dancing on once-brown skin that had now turned green.
格罗姆地狱咆哮靠近火焰舞动着,挥动着他新的,肌肉发达的胳膊并回过头来。火光下的舞蹈中,那曾经棕色的皮肤,如今完全变成了绿色。
■A house without woman or firelight is like a body without soul or spirit.
没有女人和炉火的房子就象没有灵魂的躯体。
■Firelight, the light of love, burns Turns to ashes in your hand So to bed by the morning light I guess I'm awake and understand
火光,焚情之光在你掌心灰飞烟灭我猜想在晨光沐洒的榻上我会清醒并且不再彷徨