herewith
[hiə'wið]
adv.随同此信(书、文件), 以此
例句与用法:
Requests the acceptance of a fountain pen forwarded herewith.
奉上钢笔一支,聊表敬意,务请笑纳。
Herewith we have pleasure in hand you an indent for immediate shipment of100 bales of al merino wool.
兹寄上本公司的订单,请立即发运100包一等品美利奴羊毛。
I enclose herewith two copies of the contract.
随函寄上合同副本两份。
ad.【书】
1. 与此一道, 同此, 随函
I send you herewith two copies of the contract.
我随函附上合同一式两份。
2. 用此方法, 借此, 据此
Herewith the principle is established.
原则借此确定。
herewith
herewith[,hiə'wið]adv.1.■与此一道,同此,并此2.■用此方法;以此,借此
herewithherewith[hiəˈwið]adv.1.■同此, 并此(信中用语)2.■以此方法enclosed herewith并此附上I am sending you herewith a cheque.现附上支票一张。
adverb
- (formal)with this letter
(正式)与此信,随信
I enclose herewith a copy of this discussion document.
我随信附上这份文件的讨论稿。
herewith
■We confirm cables exchanged as per copies (cable confirmation) herewith attached.
"我方确认往来电报,参见所附文本."
■BCS herewith confirms the receipt of your agreement/confirmation concerning our offer for a JAS certification.
BCS在此确认:贵公司已同意我们关于JAS认证的报价。
■Herewith he gives an example of fuel steam boiler of LG PHILIPS Xingsha factory.
PHILIPS曙光星沙工厂燃油蒸汽锅炉为例进行介绍。
■Herewith our sincerely wish to all lovers be a family who loves each other!
“爱加爱”衷心祝愿:天下有情人终成眷属!
■LAST WEEK I WAS THERE. I ATTACH HEREWITH THE SRILANKAN PICTURES FOR YOU.
上周我去了那里,我随附了一些在那拍的照片给你。
■I am sending you by m. s."Suwa Maru"the under mentioned goods, and herewith I enclose a bill of lading for same.
下列货物现正装上货轮“诹访号”付运,并在本件函内附上该货的提单。
■For the payment I inclose herewith p.o. money order.
为支付货款,同函附上邮局汇票。
■For the payment I enclose herewith P. O. money order.
为支付货款,同函附上邮局汇票一张。
■Herewith P. O. O.,$21,550,in settlement of your account of charges on charcoal. Kindly acknowledge receipt.
为结清木炭费用,特汇上邮局汇票21,550元。请查收后函复为荷。
■Herewith I hand you a cheque, value $25,000 in payment of my account.
为结清本人帐款,同函奉上面额25,000元支票一张。
■Herewith p.o.o, $21, 550, in settlement of your account of charges on charcoal kindly acknowledge receipt.
为结清本炭费用,特汇上邮局汇票21,550元。请查收后函复为荷。
■We place you herewith a sample order for $750, for walrus tusk and whaletooth carving.
为订购海象牙与鲸鱼牙齿雕刻品,现寄上美金750元,请立即安排发货。
■Buyer and Seller herewith agree to accept the procedures throughout this Agreement, as per article # 16 above.
买方和卖方在此同意在此协议中接受根据条款16提出的手续。
■Herewith, and with some chagrin, I offer a few lessons to learn from my fateful, inadequate lunge, as well as the calamities of others.
从我本身以及其他攀岩者的惨痛经验中,有一些经验,我相信是可以帮助大家避免掉下一次意外发生的。
■In reply to yours of 12th june, I send herewith a cheque, value 150.
你方6月12日的来函收悉,兹寄去面额为150英镑的支票一张,谨此奉复。
■We hand you herewith a cheque , $1,150,000 , for the proceeds , less charges as usual .
依照往例,扣除各项费用,实得余额,以支票寄1,150,000元给您。
■The name of a joint stock limited company established in accordance herewith must contain the words" joint stock limited company".
依照本法设立的股份有限公司,必须在公司名称中标明股份有限公司字样。
■We send you herewith a cheque , value 90 have deduct the usual trade discount of 2% .
依贸易惯例,扣除2%折扣后,奉上面额为90英镑支票一张。
■Political Consultative Conference so eagerlyawaited by the whole nation is herewith inaugurated.
全国人民所渴望的协商会议现在开幕了。
■The Political Consultative Conference so eagerlyawaited by the whole nation is herewith inaugurated.
全国人民所进展的政治协商会议如今揭幕了。
■Other terms and conditions as per clean gencon '94 charter party are herewith fully incorporated.
其它条款和条件按照金康’94租船契约规定执行,同时作为本合同的组成部分。
■We take the liberty to enclose herewith for your inspection the sample and price of our new season silk fabric.
兹冒昧寄上新季节丝绸样品与价目表,请参阅。
■We take the liberty to enclose herewith sample and a price - list of the new season cotton fabric .
兹奉上新季棉织物样品与价格表,请参考。
■I send you herewith avh cheque, value $250,000, receipt of wch please acknowledge.
兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。
■I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.
兹奉上面额250,000元的支票一张,敬请交付收据为荷。
■We are pleased to send you herewith our Proforma Invoice No. 12 in triplicate as requested.
兹寄上我方形式发票第12号,按贵方要求一式三份。
■We are pleased to send you herewith our program Invoice no. 18 In triplicate as request .
兹寄上我方形式发票第18号,按贵方要求一式三份。
■Herewith we have pleasure in hand you an indent for immediate shipment of100 bales of al merino.
兹寄上本公司的订单,请立即发运100包一等品美利奴羊毛。
■Herewith we have pleasure in hand you an indent for immediate shipment of 100 bale of al merino wool.
兹寄上本公司的订单,请立即发运100包一等品美利奴羊毛。
■We hand you herewith a specimen of the fine stitch make by the machine .
兹寄上机器制造的华丽订书机样品。
■Herewith we are sending you a written contract under seal in two copies.
兹寄上盖有印章的契约一式两份。
■We herewith hand you an order for 40 Hhds. of old wine not inferior to that received per m/s "Manila Maru".
兹寄上陈年葡萄酒40桶的订单一份,其质量不能低于上次装“马尼拉号”船运来的货。
■We have much pleasure in confirming herewith the order which you kindly placed with us yesterday .
兹确认您昨天向我们提出的订单。 承惠顾非常欣慰。
■We have much pleasure in confirming herewith the orde which you kindly placed with us yesterday.
兹确认您昨天向我们提出的订单。承惠顾非常欣慰。
■I enclose herewith a draft for the sum of 100 dollars.
兹附上100美元汇票一张。
■I enclosed herewith a cheque for 200 yuan.
兹附上200 元支票一张。
■I enclosed herewith a chequefor 200 yuan.
兹附上200元支票一张。
■I enclose herewith a cheque for 200 US dollars.
兹附上200美元支票。
■We have pleasure in enclosing herewith a Bill of Lading covering 50 Bales of cotton.
兹随信附去50包棉花的提单一张
■We have pleasure in enclose herewith a bill of lading covering 50 bales of cotton.
兹随信附去50包棉花的提单一张。
■We transmit herewith an order for 2,500 Lbs. Bengal Indigo . Please find.
兹随函寄上深蓝色染料2,500磅的订单一份,请查收。
■We return herewith a copy of Sales Contract duly countersigned by us.
兹随函退回销售合同一份,该合同我们已经会签。
■We enclose herewith a check on the bank of china, london, for the amount of the goods we ordered on april 12th.
兹随函附上一张由伦敦中国银行照付的支票,以支付我方4月12日订货之款项。
■We are enclosing herewith the policy amendments in duplicate .
兹随函附上保险单修改条款一式两份。
■Please find the cheque enclosed herewith.
兹随函附上支票一张,请查收。
■We enclose herewith an inquiry sheet.
兹随函附上询价单一份。
■We are enclose herewith one of our price - list for your examination .
兹随函附寄我价格表一份,请参考。
■Herewith the principle is established.
原则藉此确定。
■Partnership property shall be jointly managed and used by all the partners in accordance herewith.
合伙企业的财产由全体合伙人依照本法共同管理和使用。
■You will also find herewith a bill of lading and an invoice of forty - five cask.
同函奉上45桶货物的提单与发票各一份,请查收为荷。