multiracial
['mʌlti'reiʃəl]
adj.多民族的, 多人种的
例句与用法:
A multipurpose room; multipurpose software.
多用途的房间; 多功能软件
a.
多人种的; 多民族的
multiracial
multiracial[,mʌlti'reiʃəl]adj.1.■多种族的;多人种的2.■多种族和睦相处的;多人种和睦相处的
multiracialmultiracial[ˈmʌltiˈreiʃəl]adj.1.■多种族的
继承用法multiracialismn.1.■多种族, 多种族和睦相处主义
adjective
- made up of or relating to people of many races
多人种的;多种族的
multiracial education.
多种族教育。
multiracialism
noun
multiracialist
( & )
adjective& noun
multiracially
adverb
multiracial
形容词 multiracial:
made up of or involving or acting on behalf of various races
multiracial
■One, fundamental condition Harbin city is multiracial medicinal powder of live together big..
一、基本情况哈尔滨市是多民族散杂居的大...
■3.In Singapore, topics about racial relations are sensitive in our multiracial society, given the complex geopolitical milieu in Southeast Asia.
一个多元种族社会,加上东南亚复杂地缘政治,敏感种族课题不可不防。
■racial relations are sensitive in our multiracial society, given the complex geopolitical milieu in Southeast Asia.
一个多元种族社会,加上东南亚复杂地缘政治,种族课题非常敏感。
■China is a country with VAST territoriTORY, VERY populatED ,AND A multiracial society TOO ,so it's not hard to understand that THERE ARE different customS in different regionS.
中国幅原辽阔,人口众多,是一个多民族并存的国家,所以各个地方的风俗习惯不同就不难理解了。
■China is a multiracial country with long history. Therefor there's many festivals, such as Spring Festival, Lantern Festival, Mid-autumn Day, Tomb-sweeping Day, Dragon Boat Festival, etc.
中国是一个具有悠久历史的多民族国家。因此有很多节日,譬如春节,元宵节,中秋节,清明节,龙舟节等等。
■China is a multiracial country,among which it is known that there are some d ifference in their lipid level.
中国是一个多民族的国家,已知中国部分少数民族之间的血脂水平存在一定差异。
■China is a centralized and multiracial country which is estabished by every nation all over the country.
中国是全国各族人民共同缔造的统一的多民族国家。
■"Today, Singaporean Chinese form the largest community in our multiracial society."
今天,在我们多元种族社会里,新加坡华人是最大的社群。
■"In our multiracial society, it is a must for everyone to recognise the need to live with our differences."
从彼此的不同中认识到共生共存的精神,是多元种族社会必须经营的模式。
■They are impressed by our palpable affluence and heap accolades upon us for having an incorruptible and highly efficient government, a safe and green environment and a harmonious multiracial society that is worthy of emulation by others.
他们对我们的富裕有着深刻的印象。 对我们拥有一个廉洁和高效率的政府、一个安全和翠绿的环境、和一个值得其他国家仿效的多元种族和谐社会,更是赞不绝口。
■They are impressed by our palpable affluence and heap accolades upon us for having an incorruptible and highly efficient government,a safe and green environment and a harmonious multiracial society that is worthy of emulation by others.
他们对我们的富裕有着深刻的印象。对我们拥有一个廉洁和高效率的政府、一个安全和翠绿的环境、和一个值得其他国家仿效的多元种族和谐社会,更是赞不绝口。
■They are ang mohs who fit well into our multiracial society.
他们都是在新加坡生活的“红毛”,也融入这个多元种族文化的社会。
■Ceramah speaker should be multiracial rather than UMNO ceramah by Malay speakers, MCA by Chinese leaders with a sprinkling of UMNO leaders.
以纳吉为首的国阵必须坐言起行,摒弃华而不实的口号和勿再许空头承诺。
■Few areas of London are more multiracial than White-chapel and the patients we treated there naturally reflected the eclectic cultural mix of the area.
伦敦一些地区比白教堂更为多民族化,且伦敦地区的病人自然的反映出该地区的混合文化。
■However,as a multiracial and high degree opening-up society, Singapore is so huge to hold various cultures developing and flourishing harmoniously.
但作为一个多种族并存、高度开放的社会,新加坡很大,大到能够容纳各种文化在这里并行繁衍。
■From chili crab and fish head curry to laksa noodles and chicken rice, you will once again understand why people in multicultural, multiracial Singapore like their food spicy.
但你若尝了辣椒螃蟹、咖哩鱼头、叻沙米粉,还有海南鸡饭,就会明白为什么在这个多元文化和多元种族的新加坡,人们嗜啖辛辣美食。
■What customs do you know about multiracial peoples? Please discuss and act in groups.
你知道哪些民族的风俗习惯?请在小组进行讨论表演。
■Skill at operating multiracial corporations. Extra 20% corporation members of other race than CEO allowed
关于管理多民族成员的企业。当CEO允许时额外增加20%企业其他民族成员上限
■They are ang mohs who fit well into our multiracial society.They are not those who, according to the doctor, require extra care or special wariness on our part.
医生的这一句话揭露的是一个令人难过的事实:某些新加坡人摆 脱不了自己内心中妄自菲薄的心理障碍。
■South Africa holds its first multiracial elections.
南非举行了其首次多民族选举。
■First multiracial elections in South Africa
南非首次多民族选举
■India is a multiracial country, the people embrace kinds of religions, have the different customs.
印度是多民族国家,信奉多种宗教,教派众多,习俗也各不相同。
■Singapore is an important hub in Asia and a multiracial country. How it can attract Asian talent in science and technology to do research and to live in Singapore is a very important question indeed.
因此,新加坡作为亚洲的一个重要中心、作为一个多元种族的新兴国家,如何吸引优秀的亚裔科技人才来新加坡进行科研工作和定居,是一个非常重要的问题。
■Thus, the Census Bureau could estimate that on census forms no more than two percent of the population would claim to be multiracial.
因而,人口普查局便根据调查表估计说不到2%的美国人声明他们有多重种族归属。
■Subclinical atherosclerotic cardiovascular disease and early age-related macular degeneration in a multiracial cohort: the Multiethnic Study of Atherosclerosis
在多民族群中亚临床的动脉粥样硬化性心血管疾病和早期年龄相关的黄斑退行性改变:多民族的动脉粥样硬化研究
■In an atmosphere of mutual acceptance, we will come to view our differences in habits or even outlook of life as natural. This will consolidate the foundation of our multiracial society.
在彼此接受的环境中自然而然领会生活习惯的不同,甚至是看待生命的各种不同态度,多元社会的基础才会扎实、稳定。
■In a multiracial society like ours, pig abattoir, temples, kuils, surau and masjid are highly sensitive issues.Often, it has to be managed well;
在我国发展初期,寺庙、兴都庙、祈祷所及宰猪场的建立一般上未考虑到地方发展计划。
■In Singapore, we have evolved our own unique formula of a multiracial, multi-cultural society.
在新加坡,我们已经为多元种族、多元文化的社会发展出自己的一套独特方程式。
■In the country of a such multiracial collective lives, each nation held a few custom conventions that differ severally in respect of basic necessities of life.
在这样一个多民族共同生活的国家,各民族在衣食住行方面保持了一些各自不同的风俗习惯。
■Warm up: Our country is a united multiracial country.
复习导入:我国是个多民族的国家。
■The Discussion of language usage in multiracial co-residence regions--a case study in Mosha, Xinpin
多民族杂居区语言使用情况探究--新平漠沙个案调查
■a multiracial society; multiracial government.
多民族社会;多民族政府。
■a multiracial society.
多种族社会
■Barack's election is the expression of the idea of a grand, multiracial gathering.
奥巴马的当选表达一种极其重要的多人种团结的思想。
■Though English is the official language, however, the country is multiracial and inhabited by different ethnic groups who live peacefully and in harmony with each other.
官方语言是英语,但博茨瓦纳是个多民族国家,不同的民族和平共处,关系十分融洽。
■People who get into multiracial, multiethnic, or multicultural marriages should be mature enough to view difference as a potential for integration and to accept others.
应从自身做起。穆圣(愿主福安之)劝告,一个人在外看到令他兴奋的事物,他应回家寻找配偶来解决对异性的兴趣。
■Of course it is popular to be multiracial while on stage but the political reality is otherwise.
当然,在台上以多元化标榜立场较受欢迎及普遍,但政治现实却不是如此。
■In short, multiracial kids seem to create their own definitions for fitting in, and they show more psychological flexibility than those mixed-race kids who feel bound to one choice or another.
总之,多种族混合的孩子们要创建属于他们自己的定义,他们比那些感觉必须选择一方或另一方作为归属的混血儿们表现出更多的灵活性。
■We are a multiracial and immigrant society which welcomes talented professionals from other countries to work and live here.
我们是一个多元种族的移民国家,开放门户,欢迎各国有一技之长的专业人士,前来工作,定居落户。
■The Color of Our Future? Multiracial Asian Americans. Steven Ropp
我们未来的肤色?多元民族的亚裔美国人
■We live in a multiracial society.
我们生活在一个多种族的社会。
■Our bilingual policy has been and remains a key pillar of our education system, and of nation-building. It reflects our unique situation as a young, multiracial nation.
我们的双语教学政策一直是我们教育体系的核心因素之一,也是国家建设的核心因素之一。双语教学反映了美国作为一个年轻的多民族国家的独特地位。
■Qinghai province is a multiracial place.
摘要青海省足多民族聚居的省份。
■Teachers should have a clear concept of what a multiracial society is.
教师对多民族社会应该有一个清楚的概念。
■The Singaporean Chinese recognise and accept that Chinese culture and Mandarin must be advanced within the multiracial context of Singapore and the political and social milieu of Southeast Asia.
新加坡华人认识到,在促进华族文化和语言的同时,必须照顾到我国多元种族的背景,以及整个东南亚政治和社会的环境。
■"In multiracial Singapore, we have besides the Chinese; Malays and Indians, who have the language and close kinship ties to Malaysia, Indonesia, parts of Thailand and India. "
新加坡是个多元种族的国家,除了华人、马来人和印度人,很多新加坡人还和马来西亚、印度尼西亚、泰国的部分地区及印度有着很近的血缘关系,并能使用他们的语言。
■As a multiracial society, Singapore can do well, too.Given time, the harmonious interaction between Chinese, Malay, and Indian heritages will make the island a cultural hub with a difference.
新加坡是多元种族的社会,除了华族文化外,马来文化、淡米尔 文化也是重要支柱,利用这种优势,假以时日亦可成为“不一样”的 文化中心。
■As a multiracial society, Singapore can do well , too. Given time, the harmonious interaction between Chinese, Malay, and Indian heritages will make the island a cultural hub with a difference.
新加坡是多元种族的社会,除了华族文化外,马来文化、淡米尔文化也是重要支柱,利用这种优势,假以时日亦可成为“不一样”的文化中心。
■Mosha, a town of Xinpin county, is located in Red River valley and permanently raises some multiracial residents, such as Dai, Yi, Miao, Hani, Lahu, and Hui.
新平县漠沙镇位于红河谷,在这里长期居住着傣、彝、苗、哈尼、拉祜、回等多种民族。
■Regardless of the real degree of racial and ethnic intermixing that goes on, the test of a blended society will be the proportion of people who identify as multiracial or multiethnic.
无论种/民族混融实际达到了什么程度,检验社会融合程度只能靠声明自己是多种/民族归属的人的比率的判断。