poker
['pəukə]
n. 扑克
n. 戳(或捅)的人, 拨火棍
例句与用法:
She dealt him a tremendous blow with the poker.
她用拨火棒重重地打了他一下。
He is poking the fire with a poker.
他正用通条捅火。
A fight break out because that scumbag cheat at poker.
那个卑鄙小人在玩扑克牌时作弊,因此引起一场打斗。
The reserve pieces, cards, chips, or play money in some games, such as poker, from which the players may draw.
发剩的牌在某些游戏如扑克牌游戏中保留的张、卡、片或纸钱,游戏者可以从中抽牌
Bridge, poker and whist are card-games.
桥牌、 扑克和惠斯特都是纸牌游戏。
n.[C]
1. 戳(或捅)的人
2. 拨火棒, 火钳, 火钩
The poker must not have been used, for it looked brand new.
这根拨火棒一定没人用过, 因为它看上去像新的一样。
3. 【板】击球人
vt.
1. 戳, 捅
2. 烙制(图案等)
n.
扑克牌游戏[U]
He is playing poker with his friends.
他在与朋友打扑克。
短语词组:
(as) stiff as a poker
1. 生硬; 刻板
He was sitting upright, stiff as a poker.
他正襟危坐, 纹丝不动。
poker
名词复数:pokers
过去式:pokered
过去分词:pokered
现在进行时:pokering
poker1['pəukə]n.1.■[美国英语]扑克牌戏,纸牌戏 [见 draw poker, stud poker] poker2['pəukə]n.1.■戳(或拨弄)的人2.■拨火棒;火钳;用以戳(捅、拨)的东西3.■【板球】击球人4.■【纺织业】(精纺机的)羊脚;升降杆5.■烙花铁扦(用以在木制品上烙出图案)6.■[英国俚语](牛津、剑桥大学的)副校长的权标;(队前)持权标的人as mute as a poker[口语]一声不响,不吭声as stiff as a poker直挺挺的;十分坚硬(风度、举止)拘谨;生硬;刻板[亦作 as stiff as a pike staff 或 as a ramrod]as straight as a poker (或 as a ramrod)笔直,非常直by the holy poker[口语]一定;立誓;务必;老天爷在上(戏谑、幽默、发誓用语) poker3['pəukə]n.1.■[罕用语、美国俚语]妖怪,鬼怪
pokerpoker[ˈpəukə]n.1.■[罕][美俚]妖怪
noun
- a metal rod with a handle, used for prodding and stirring an open fire
拨火棒
poker2
noun
- [mass noun]a card game played by two or more people who bet on the value of the hands dealt to them. A player wins the pool either by having the highest combination at the showdown or by forcing all opponents to concede without a showing of the hand, sometimes by means of bluff
扑克牌戏
- mid 19th cent.: of US origin; perhaps related to German pochen 'to brag', Pochspiel 'bragging game'
poker
名词 poker:
fire iron consisting of a metal rod with a handle; used to stir a fire
同义词:stove poker, fire hook, salamander
any of various card games in which players bet that they hold the highest-ranking hand
同义词:poker game
poker
■Mathematics - Poker: The odds of being dealt two pair in poker are 20 to 1 against, for a probability of 0.048 (4.8%).
(数学)扑克中拿到两对的概率:0.048(4.8%)。
■True to form, dunhill have created the consummate poker set.
dunhill秉持完美精神主义创作出这款扑克套装。
■It's the stroker, not the poker, Rod.
|罗德,那是肉棍,不是铁棍。
■"I'm old enough to play poker and do something with it.
“我打扑克是老手了,可以玩些花样。
■A complete Poker education for free!
一个完全免费学习扑克的机会!
■Play poker on your mobile ninja-style!
一款扑克牌游戏。玩法大家自己摸索。
■The Rising Card Chest accommodates bridge and poker size playing cards.
上升的卡片胸口容纳桥梁和啤牌大小纸牌。
■To put up chips or money as one's bet in poker and other games.
下赌注在扑克和其它游戏中用筹码或钱下赌注
■He soon ran through the money he had won at poker.
不久,他就把赌扑克牌赢来的钱花光了。
■He soon ran through the money he had won at poker .
不久,他就把赌扑克牌赢来的钱花光了。
■Being a poker hand that is strong enough to make drawing cards unlikely to improve it.
不要牌的十分强的扑克手的,以致所抽牌不易再好了
■No, I played poker all night.
不,我整夜玩牌。
■Unlike poker, everyone knows how to play bingo.
与扑克牌不同,每个人都会玩宾果游戏。
■The World Series of Poker winner just made twelve million dollars.
世界系列扑克比赛胜利者获得一千二百万美元。
■To take part in a card game such as poker, my friend would have to ante up.
为了参加一个纸牌游戏,例如扑克牌,我的朋友必须预付资金。
■Why ace and king are called "Anna Kurnikova" in poker?
为什么一点和国王称"安娜Kurnikova"在啤牌里?
■Why didn't you have any money? Because I lost it all last night in a poker game.
为什么没钱了?因为昨晚打牌都输光了。
■Maybe you are beter than him at poker or maybe he's just a hustler.
也许你比他更擅长打扑克牌,也许他就是骗子。
■So Kit, climbing up with the poker for a hammer knocked in the nail and hung up the cage.
于是吉特又爬上去,拿一根拨火棍当做铁锤,钉好钉子,挂上鸟笼。
■Alexander's main hobby was poker.
亚历山大的主要嗜好是打扑克。
■I was playing poker tonight with two drunken Yankee captains and they let it out.
今天晚上我和两个喝醉酒的北方船长打扑克,是他们泄露出来的。
■My girl friend beat me at poker today.
今天玩扑克牌我的女朋友赢了我。
■He always has this poker face.
他一直都是喜怒不形于色。
■They'd come and play poker with the crew.
他们到片场与工作人员一起打扑克。
■They play poker and Scrabble together, and the girls often shop with each other.
他们在一起打牌,玩拼字游戏,女演员们经常一起去逛街。
■They played a lot of poker--Tindell always won--but never became particularly close.
他们经常玩牌,汀德尔总是赢,但他们关系并不特别亲密。
■He bent down and stirred the fire with a poker.
他俯下身子,用火棍拨了一下火。
■He seldom jokes around in the office; instead, he often keeps a poker face.
他在辦公室裡很少輕鬆說笑,相反地,他常常擺一張撲克臉。
■He is playing poker with his friends.
他在与朋友打扑克。
■He kept stirring at the fire with a poker when he spoke to me.
他在和我说话时,不停地用拨火棍拨着火。
■He was cleared out in the poker game.
他打扑克牌, 把钱都输光了。
■He seized the poker, smashed the lock from the inner door, and made his escape.
他抓起铁棒,敲断里屋的门锁逃走了。
■He had once been accustomed to hold a pretty fair hand at poker.
他曾经打得一手好扑克。
■He maintains a poker face and you can't even guess what he's thinking.
他板着面孔,你甚至无法猜测他在想些什么。
■He was sharing a nocturnal poker game with out-of-town cronies from another utility.
他正同几位来自外地的另一家公用公司的老朋友打扑克。
■He is poking the fire with a poker.
他正用通条捅火。
■He was sitting upright, as stiff as a poker.
他正襟危坐,纹丝不动。
■He maked a mistake but he is a real poker face.
他犯了错但他却若无其事。
■After an hour of poker, he was down $10.
他玩一个小时牌输了10元。
■He poked at a pile of ashes with a poker.
他用拨火棍拨弄着一堆灰烬。
■He stirred the fire with a poker .
他用火棍拨火。
■He gave me a tip about how to play poker.
他给了我一个关于怎么玩扑克牌的提示。
■He kept his poker face, not even his eyelids stirred.
他脸上毫无表情,甚至连眼皮也不眨一眨。
■He kept his poker face,not even his eyelids stirred.
他脸上毫无表情,甚至脸眼皮也不眨一眨。
■He was invited for a game of poker, but he refused to play.
他被邀去玩扑克牌, 但是他拒绝去打牌。
■We all know that becoming a predictable poker player in a cash game can spell death for your bankroll.
众所周知,在游戏中不知变通只会给你的钱包带来灾难。
■Courts, however, tend to view poker as a game of chance.
但法院倾向于认为扑克只是一种碰大运的游戏而已。
■Do you know how to play poker?
你会打扑克牌吗?
■Play poker online without investing own money!
你在网上扑克室游戏无需投入自己的一分钱!
■Chinese New Year is one of the rare time when EVERYONE gets together, then we play poker or mahjong with tiny stakes.
农历新年是一个很难得的日子,因为家里每一个人都会聚在一起,然后我们会玩扑克牌或打很少注的麻将。
(as) stiff as a poker
1. 生硬; 刻板
He was sitting upright, stiff as a poker.
他正襟危坐, 纹丝不动。