replied
[ri'plaid]
adj. 已回复的
动词reply的过去式和过去分词形式
replied
replied
■"Fifty cents, " replied the waitress.
"50分,"女服务员回答。
■"No, a whisky, please, " Johnny replied, for he wanted more than anything in the world to get drunk.
"不,请给我一杯威士忌,"约翰尼回答说,因为他现在最想做的事就是喝醉。
■"That's crazy,"Todd quickly replied.
"哦,那真是不可思议! "托德还是不相信。
■"It really is,"replied Mr.Pickwick shivering.
"实在冷,"皮克威克先生打着哆嗦回答说。
■"Especially Christopher," I replied.
"尤其是克里斯托弗,"我回答说。
■"I do," Taelan replied sincerely.
"我发誓."泰兰忠诚地回答到.
■"I feel older," Shemsen replied honestly.
"我觉得不止。"舍姆森诚实地回答。
■"Bury it in the ground," one angel replied.
"把它埋在地下。"一个天使答道。
■"Millions of stars," Watson replied.
"无数颗星星。"华生回答。
■"It's the smoke detector," they replied in unison.
"是烟雾探测器,"他们异口同声地说。
■"I have, my lord," replied Kaloth with a wry smile.
"有的,领主。"卡鲁夫回答说,他露出了一丝讽刺的笑容。
■"It's O.K.," a sweet voice replied.
"没事儿,"一个甜甜的声音回应道。
■"Fetal heartbeats are like that, "she replied.
"胎儿的心跳都是这样。"她答道。
■"Carrots,eggs,and coffee," she replied.
"胡萝卜、鸡蛋、咖啡,"她回答。
■"You want a kiss?" she replied incredulously.
/ "你想要一个吻"? 她怀疑地答覆。
■Jurian replied, but did not clarify matters.
Jurian作了反驳,但并没有把事情搞清楚。
■"Down in Oakland," Martin replied.
“下奥克兰去了,”马丁回答。
■"It will not be opened at all," replied the usher.
“不会开门,”执达吏说。
■"No," he replied, "only hark how he sighs!
“不,”卡德鲁斯答道,“你只要听听他叹息的声音就知道了!
■"No, Hanna," she says the Fuehrer replied.
“不,汉娜,”她说元首这样回答她。
■"Why, on board the tartan," replied the sailor.
“什么,当然是在船上了。”那水手回答道。
■"Of course he can," the mother replied haughtily.
“他当然会,”那个母亲傲慢地回答说。
■"But not mine, mother," replied Albert.
“但却改变不了我的,妈,”阿尔贝回答。
■"I hope so," replied the Notary.
“但愿如此,”公证人答道。
■"You must be an engineer," replied the balloonist.
“你一定是一位工程师。、”气球驾驶者道。
■"I'm flunking math," he replied.
“你到底是什么意思?”我问道。
■"Yours, sir, I'm sure," replied Mr. Abel mildly.
“你的,先生,我相信,”阿伯尔少爷温和地答道。
■"The Ancona road," replied the baron.
“去安科纳省的那条路。”
■"Oh, you just think you do," he replied, jestingly.
“啊,你只是自以为如此而已,”他开玩笑似地回答。
■"Silence, bwana!"replied an old cracked voice.
“回答一个老破获的声音。
■"Denial to me is vain," replied Mr. Brownlow.
“在我面前抵赖是徒劳的,”布朗劳先生说。
■Yes, yes,@ replied Mr Winkle with a ghastly smile.
“好的,好的,”温克尔先生呲牙咧嘴地笑着答道。
■"We will," the brothers replied in unison.
“好,”弟兄两个人齐声应道。
■"Yes, Mummy! " the child replied.
“妈妈,”孩子含着奶头答。
■"I'm sorry," she replied insincerely.
“对不起,”她敷衍地说。
■"Why, yes," Tom replied, smiling at her broadly.
“对,是单身,”汤姆满脸堆笑的说。
■"Certainly," replied the Bishop.
“当然。”主教回答说。
■"Of course not," Alice replied very readily.
“当然不,”阿丽思立即回答道。
■Sure, that's why we're here, Sherry replied.
“当然可以,这就是我们带它们来这儿的目的,”谢里回答说。
■"Certainly," replied the Donkey, thinking fast.
“当然喽,”驴一边应和着,一边飞快地转动脑筋。
■"To be sure," replied Orrin, gaily.
“当然好啦,"奥林高兴地回答。
■"Sole and eels, of course," the gryphon replied.
“当然是用鳎鱼和鳗鱼罗,”鹰首狮身怪回答道。
■"Of course," the Dodo replied very gravely.
“当然,”渡渡鸟非常庄严地回答道。
■"Immediately," replied the landlord.
“得稍微等一会儿,”旅舍主人说。
■"To Dehra Dun, and then to Mussoorie," I replied.
“德哈拉顿,接着去穆所里。”我回答道。
■"I'm not going to be browbeaten," I replied flatly.
“我不想看人家对我吹胡子瞪眼的,”我直言不讳地说。
■"I work at getting well," the teenager replied.
“我只想慢慢好起来。”孩子回答说。
■"I can sleep on a chair in this room," I replied.
“我可以睡在这间屋子里的一把椅子上。”我回答。
■"I will pledge my honour," replied Matcham.
“我拿我的荣誉担保,”麦青回答说。
■"I'm a professional gambler," replied the man.
“我是一个职业赌徒。”男士回答。