smugness
n. 装模做样, 矫矜
例句与用法:
He was arrested for smuggling out currency.
他因携带货币出境而被捕。
For years he has been smuggling watches trough customs.
许多年来,他一直在非法走私手表。
There have been several successful prosecutions for drug smuggling recently.
近来有几起毒品走私活动被检举立案。
If you are caught smuggling goods into the country, they will probably be confiscated.
假如查出你向该国走私货物,你的货物可能会被没收。
词形变化:
名词: smuggler | 动词过去式: smuggled | 动词过去分词: smuggled | 动词现在分词: smuggling | 动词第三人称单数: smuggles |
smugness
词形变化:
名词: smuggler | 动词过去式: smuggled | 动词过去分词: smuggled | 动词现在分词: smuggling | 动词第三人称单数: smuggles |
smugness
名词 smugness:
an excessive feeling of self-satisfaction
smugness
■"For God's sake," Helen said, "Keep that smug woman out of my sight."
“看在上帝面上,”海伦说,“别让我见到那位神气十足的女人吧。”
■"For God's sake," Helen said,"Keep that smug woman out of my sight ."
“看在上帝面上,”海伦说,“别让我见到那位神气十足的女人吧。”
■Don’t be too smug.
。但千万不要太沾沾自喜。
■As one “mid-westerner” wrote to me: “stultifyingly smug, devoid of any self-criticism [and] virulently anti-American may come closer to the mark.
一位“中西部人”对我写道:“傻乎乎的自鸣得意,缺乏自我检讨,并且,恶意反美可能更为切题。”
■" One Canada, English and Calvinist in origin, is said to be staid, smug, and work-obsessed.
一加拿大,英语和calvinist在原产地,据说是staid ,如意,和工作痴迷。
■Once the romance, do not Xinsimiguo, life can all smug, or it quickly bounced back.
一旦失恋了,千万不要寻死觅活,人生怎能全都如意,还是赶紧恢复过来吧。
■an attitude of smug ignorance and conventionalism,especially toward artistic and cultural values
一种自以为是的无知和因循守旧的态度,尤指对艺术和文学价值
■He brought to last season's surprise English football I was impressed, He could immediately feel that everything will not be so smug.
上赛季他带给英格兰足球的惊喜让我印象深刻,可他马上会觉得一切将不会那么如意。
■3.Far from being a senseless exercise in self-deception, this purification from the dangers of wallowing in smug altruism leads to greater self-knowledge and dedication.
不同于毫无意义的自欺欺人,这种使人从沉浸于自鸣得意的利他主义的危险中得到解脱的灵魂净化,能够让人更有自知之明,更加乐于奉献。
■" In her tone and on her face there was a little smugness.
不管是言语中还是脸上都洋溢着得意。
■Don't be a smug little shit about stuff or it will break and you'll have to buy another one.
不要成为一个对一件东西自鸣得意的人,否则东西将破碎,你将不得不买另一个。
■Loss of humility can wreck our judgement. Smug complacency can put a roadblock in front of our progress.
丧失谦逊,会危害我们的判断力;自以为是,会阻碍我们前进。
■The Chinese tend to be smug about old age.
中国人向来以高龄为荣。
■CHINA's carmakers are feeling smug.
中国汽车制造商们正在洋洋自得。
■Two degree vehicle net Hangzhou person in charge is smug.
二度车网杭州负责人踌躇满志。
■Is very difficult to break through their own weaknesses, such as those who quit smoking along the heart Gao Ming Bao those helpless sigh, smug smile of a happy person.
人很难突破自己的弱点,比如抽烟的人戒沿,心高命薄者无奈的叹息,踌躇满志者幸福的微笑。
■3.Despite the initial recovery in economy coinciding with the National Day celebrations, we should keep clear of smugness, as things are hardly predictable after all.
今年国庆,欣逢经济逐渐复苏,但我们不应因此沾沾自喜,世局的变化,往往是很难预料得到的。
■3. Despite the initial recovery in economy coinciding with the National Day celebrations, we should keep clear of smugness, as things are hardly predictable after all.
今年国庆,欣逢经济逐渐复苏,但我们不应因此沾沾自喜,世局的变化,往往是很难预料得到的。收藏指正
■Why didn't they go away? Smug ones.
他们为什么不走开?自命不凡的家伙们。
■They voted against a Liberal Party that had become smug and arrogant.They voted against a Liberal prime minister who was unfocused and ineffective.
他们要把一个已经自以为是、专横傲慢的自由党赶下台,要把一个抓不着重点、碌碌无为的自由党总理拉下马。
■They regard anything foreign as inferior,and it' s sheer ignorance and narrow-minded bigotry that make them so smug and intolerant
他们认为一切外国的东西都是差的。 这种彻头彻尾的无知、狭隘和偏执使得他们如此沾沾自喜、如此缺乏宽容之心。
■They regard anything foreign as inferior, and it's sheer ignorance and narrow minded bigotry that make them so smug and intolerant.
他们认为一切外国的东西都是差的。这种彻头彻尾的无知、狭隘和偏执使得他们如此沾沾自喜、如此缺乏宽容之心。
■Whether those journals, which came out of the Hwang scandal looking rather smug for not having got involved, will want to take up that offer remains to be seen.
他们认为,《科学》杂志是为数不多的极富声望的杂志,这种声望令刊登于该杂志的论文具有这样的优势:“某些论文为能发表,也许可以不遵守常规的科学标准。”
■He's a nasty, oily, smug - faced creature.What I hate is the way he's always rubbing his hand together, " Washing his hands with invisible soap and imperceptible water."
他是个下流圆滑而又沾沾自喜的家伙。我看不惯的是他那总是忸怩作态地搓手的样子。
■Part Jeeves, part clown, part aga, he can “produce, on order, ten tons of lead or a slinky evening gown” and is suitably smug about it.
他有时像一个忠实男仆,有时像个小丑,有时又像一名将军;他可以“根据订单造出几十吨铅或者一袭紧身晚礼服”,并为此感到洋洋得意。
■He needn't be so smug, I know something he didn't know.
他用不着那么沾沾自喜,我懂得某些他不懂得的东西。
■He startled even his closest friends with shavian sallies against the smugness of ownership
他用肖伯纳式的俏皮话抨击起所有权造成的自满情绪时甚至使他最亲近的朋友也吃惊。
■He was tense, irritable, bitter and smug.
他神经紧张,心情烦躁,牢骚满腹,可又自命不凡。
■But I get it when people write that there’s a smugness to the show, that there’s an arrogance to the show.
但当人们写到这个节目是自负的,这个节目是傲慢的,我接受。
■Today, however, the reigning Republican orthodoxy is a kind of smug pseudo-Friedmanism that believes that markets left to themselves can do no wrong.
但是如今,共和党的统领教条是某种自满的半弗里德曼主义。这一教条相信放任市场运作不会有错。
■But we begin to see that beneath that smug, arrogant veneer lies a fragile, vulnerable person, which I think is so often true of bullies.
但是我们开始看到他的傲慢之下,那易碎的自大的谎言和脆弱的性格,我想这也通常是弱者的表现。
■But owing to complacency and smugness, almost no one worried about it.
但由于自以为是,沾沾自喜,美军几乎无人对情报匮乏有所担忧。
■In this bustling cities you smug, but it is clear that your talents more than money, your dreams than rucksack drum.
你在这座繁华的城市里踌躇满志,但很显然,你的才华比钞票多,你的梦想比背囊鼓。
■What are you looking so smug about?
你怎么这样一副神气活现的样子?
■What makes you so smug, swaggering like that?
你摇头晃脑的,臭美什么劲儿?
■You have got nothing to be smug about.
你有什么值得自鸣得意的。
■With a smug expression on his face, Mr.Chern was as happy as a child.
其中with a smug expression on one’s face是英语中比较固定的表达方式。
■Or perhaps the explanation is nothing more complicated than the usual: doctors are blowhards, too self-important to bother to scribble the note, too lazy, too smug.
又或许,这并不比通常人们对医生的看法更复杂:他们爱自吹自擂,太自高自大不想为写几句话烦心,他们太懒了,太自以为是等等。
■Don't be smug with praise. Don't whine about humiliation. Don't be discouraged by failure. Don't be arrogant with success.
受人称誉要能不自满被他欺侮要能不怨尤遭逢失败要能不气馁处事成功要能不骄恣。
■get smug about
变得对
■Meanwhile, Tesco gets to look all smug by boasting that it is doing its bit by empowering the consumer with such information.
同时,乐购放出烟雾说,他们使消费者了解这些信息只是他们应尽的本分。
■Holders of these instruments, of course, have felt increasingly comfortable ? in fact, almost smug ? in following this policy as financial turmoil has mounted.
因为金融混乱加剧,这些证券的持有者一定会因为跟随了这个政策而觉得越来越舒服,其实应该是沾沾自喜。
■I detect a hint of I-told-you-so smugness about some of the gloomy advance commentary on Copenhagen.
在一些有关哥本哈根会议的悲观先期评论中,我嗅到了一丝“我早就说过了”的自命不凡感。
■Then John turned away before Kyle could respond. Cameron gave Kyle a smug look, and then proceeded to follow John back to his tent.
在凯尔可以作出任何回应之前,约翰就转身离开了。卡梅隆得意洋洋地看了凯尔一眼,然后跟着约翰回到他的帐篷。
■At 12:00 midnight, feeling rather smug and proud of himself, he drank two bottles of wine.
在午夜12:00 ,感觉相当得意和骄傲的他自己,喝了2瓶葡萄酒。
■In ordinary circumstances Manchester United's supporters would look at the number of league points they have accrued this season with equal measures of smugness and satisfaction.
在平时,曼联球迷们会既谦虚又满意地看着他们的积分一点点增加。
■In his 14-year, 30-film career, Asano has shot, stabbed, maimed, tortured and gone in for more than a little self-inflicted pain, and done it all wearing a benumbed expression and smug smirk.
在浅野13年中的33部电影里,他中过枪、挨过刀、残废过、受过折磨还品尝过自残的剧烈痛苦,而且每次脸上都挂着那种麻木的表情和自以为是的傻笑。
■We had been feeling pretty smug about drinking a glass of red wine with dinner.
在用餐的时候喝上一杯红酒,我们会觉得相当的满足。
■Her husband, Mr. Lu, who always had an unforgivably smug expression on his face, enjoyed discussing current events
她丈夫陆先生,一脸不可饶恕的得意之色,好谈论时事。
■She may be the greatest propagandist for bourgeois marriage that English literature has produced, yet she is never smug and her happy endings are tempered by wise realism.
她也许是英国文学史上宣传资产阶级婚姻最得力的人,她从未自命不凡,皆大欢喜的结局又带有明智的现实主义。