unbelieving
['ʌnbi'li:vi:ŋ]
adj.不相信的, 多疑的
例句与用法:
Rumor circulated state import restriction shortly however ourselves unbelieving.
据传进口限制是暂时性的,但我们不这样认为。
She stared at me with unbelieving eyes.
她以怀疑的眼光注视著我。
词形变化:
副词: unbelievingly | 名词: unbelievingness |
a.
不相信的; 怀疑的[Z]
She looked unbelieving.
她似乎不相信。
unbelieving
词形变化:
副词: unbelievingly | 名词: unbelievingness |
同义词:
incredibly | extraordinarily | extremely | very | exceptionally | amazingly | astonishingly | improbably | implausibly |
反义词:
词义辨析:
同义参见:
distrustful
cynical
faithless
unbelieving[,ʌnbi'li:viŋ]adj.1.■不相信的;怀疑的2.■不信宗教的
unbelievingunbelieving[ˈʌnbiˈli:viŋ]adj.1.■不相信的; 怀疑的; 没有信心的2.■不信教的
继承用法unbelievinglyadv.
unbelieving
形容词 unbelieving:
rejecting any belief in gods
同义词:atheistic, atheistical
holding that only material phenomena can be known and knowledge of spiritual matters or ultimate causes is impossible
同义词:nescient
denying or questioning the tenets of especially a religion
同义词:disbelieving, skeptical, sceptical
unbelieving
■13 And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.
13妻子有不信的丈夫,丈夫也情愿和他同住,他就不要离弃丈夫。
■And a wife who has an unbelieving husband, and if he consents to dwell with her, must not leave her husband.
13妻子有不信的丈夫,丈夫也情愿和她同住,她就不要离弃丈夫。
■And Jesus answered and said, O unbelieving and perverted generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to Me.
17耶稣回答说,唉,不信且悖谬的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
■And He answered them and said, O unbelieving generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to Me.
19耶稣回答他们说,唉,不信的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
■21:4).They will be lifted up, but the unbelieving world ("Moab") will be destroyed in the final judgment.
21:4),将他们高举,但不信主的人在最后的审判中将被毁灭。
■5 All things are pure to the pure; yet to those who are defiled and unbelieving nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
5对洁净的人,凡物都洁净;但对污秽不信的人,什么都不洁净,反而连他们的心思和良心,也都污秽了。
■Baker,together with the life of Shaw, the author draws conclusion: Bernard Shaw lingersbetween believing and unbelieving.
Baker 的研究成果,结合萧伯纳的生平,笔者得出结论:萧伯纳徘徊在信与不信之间。
■“See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
“弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存著不信的恶心,把永生神离弃了。
■A believing woman may work with unbelievers or have unbelieving neighbors.
一个信主的女人可能与不信的人一起工作,或有不信的邻居。
■An unbelieving smile flits on your eyes when I come to you to take me leave.
一个怀疑的微笑在你的眼中闪烁,当硪来向你告别的时候.
■Question mark How can a nation which is largely humanist and unbelieving be called "The people of God"? What has to happen next?
一个相信人道主义、不信神的国怎么可以被称作“神的百姓”?下一步会发生什么事呢?
■All alone in wait by the window, Stand a sad lamp in parting sorrow. To linger behind an unbelieving gate, Isn't my longing gaze all but to late.
一盏离愁孤单伫立在窗口,我在门外假装你人还没走。
■All alone in wait by the window, Stands a sad lamp in parting sorrow. To linger behind an unbelieving gate, Isn't my longing gaze all but too late?
一盏离愁孤单伫立在窗口我在门后假装你人还没走?
■The Lord was patient and gracious with the unbelieving people.He desired them to repent, turn to Him, and trust in Him, then they would receive His mercy, peace, and salvation (30:15).
上帝耐心的等待那些不信的人,希望他们悔改、回转归向祂,就能得到上帝的慈爱、平安和拯救(30:15)。
■unbelieving joy
不相信的乐趣
■Do not be unbelieving, but believing.
不要疑惑,总要信。
■We wouldn't have to be concerned about where our unbelieving loved ones went when they died.
也就不必担心我们还未信主的亲友,死后会到哪里去。
■The incident occurred right before our unbelieving eyes.
事故恰恰发生在我们眼前,尽管我们不敢相信自己的眼睛。
■The incident occurred right.before our unbelieving eyes.
事故恰恰发生在我们眼前,尽管我们不敢相信自己的眼睛
■He gazed at the letter, unbelieving.
他两眼盯着信,满腹狐疑。
■The joyous unbelieving word sings through the car
令人快乐得难以相信的话,象歌声传遍了整节车厢。
■But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
但那不顺从的犹太人、耸动外邦人、叫他们心里恼恨弟兄。
■But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
但那不顺从的犹太人耸动外邦人,叫他们心里恼恨弟兄。
■Do not marry unbelieving women (idolaters), until they believe: A slave woman who believes is better than an unbelieving woman, even though she allures you.
你们不要娶以物配主的妇女,直到她们信道。已信道的奴婢,的确胜过以物配主的妇女,即使她使你们爱慕她。
■Often it's the delivery which causes the audience to smile, so speak slowly and remember that a raised eyebrow or an unbelieving look may help to show that you are making a light-hearted remark.
使听众发笑的往往是你的说话方式,因此要说慢一些,并且记住扬扬眉毛或者做出一种不相信的表情,这些都会向人们显示你正在说笑话。
■But if the unbelieving one separates, let him separate; the brother or the sister is not enslaved in such cases, but God has called us in peace.
倘若那不信的人离去,就由他离去吧;无论是弟兄、是姊妹,在这种情形之下,都不必受束缚,然而神已经在平安里召了我们。
■Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.
倘若那不信的人要离去、就由他离去罢.无论是弟兄、是姐妹、遇著这样的事、都不必拘束.神召我们原是要我们和睦。
■But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
倘若那不信的人要离去,就由他离去吧。无论是弟兄,是姐妹,遇着这样的事,都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。
■But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called you to peace.
倘若那不信的人要离去,就由他离去吧!无论是弟兄,是姐妹,遇著这样的事都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。
■Even the unbelieving Jews never denied that the Old Testament was full of Messianic prophecies.
即使是不相信耶稣的犹太人也从不否认旧约中充满了关于弥赛亚的预言。
■Mk. 9:19 And He answered them and said, O unbelieving generation!
可九19耶稣回答他们说,唉,不信的世代!
■Mk. 9:19 And He answered them and said, O unbelieving generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to Me.
可九19耶稣回答他们说,唉,不信的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
■For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the brother; otherwise your children are unclean, but now they are holy.
因为不信的丈夫,就因著妻子被圣别,并且不信的妻子,也因著弟兄被圣别;不然,你们的儿女就不洁净,但如今他们是圣别的了。
■For the unbelieving husband has been sanctified through his wife, and the unbelieving wife has been sanctified through her believing husband.
因为不信的丈夫就因着妻子成了圣洁,并且不信的妻子就因着丈夫(原文作弟兄)成了圣洁;
■For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband.
因为不信的丈夫就因著妻子成了圣洁,并且不信的妻子就因著丈夫(原文作弟兄)成了圣洁;
■For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband: else were your children unclean; but now are they holy.
因为不信的丈夫,就因着妻子成了圣洁。并且不信的妻子,就因着丈夫成了圣洁。(丈夫原文作弟兄)不然,你们的儿女就不洁净。但如今他们是圣洁的了。
■Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled.
在洁净的人,凡物都洁净。在污秽不信的人,什么都不洁净。连心地和天良,也都污秽了。
■To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their mind and their conscience are defiled.
在洁净的人,凡物都洁净。在污秽不信的人,什么都不洁净。连心地和天良,也都污秽了。
■Both the law and gospel play important, but different and complementary, roles in accomplishing the conversion of unbelieving sinners into believing Christians.
在转变罪人的过程中,律法与福音具有同等重要的地位、各不相同的角色,二者相辅相成。
■Mt. 17:17 And Jesus answered and said, O unbelieving and perverted generation! How long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him here to Me.
太十七17耶稣回答说,唉,不信且悖谬的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
■In all her sheltered life she had never seen evil and could scarcely credit its existence, and when gossip whispered things about Rhett and the girl in Charleston she was shocked and unbelieving.
她一向生活在深闺之中,从没见过会过什么恶人恶事,也很难相信它们是存在的,因此当她听到人们悄悄议论瑞德的那个女孩子在查尔斯顿发生的事情时,便大为震惊和难以相信。
■She stared at me with unbelieving eyes.
她以怀疑的眼光注视著我。
■She looked unbelieving.
她似乎不相信。
■She stared at us with unbelieving eyes.
她用疑惑的眼睛看着我们。
■And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.
妻子有不信的丈夫、丈夫也情愿和他同住、他就不要离弃丈夫。
■Then He said to Thomas, Bring your finger here and see My hands, and bring your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing.
就对多马说,伸过你的指头来,摸我的手;伸出你的手来,探入我的肋旁。不要不信,总要信。
■Then He said to Thomas, "Reach here with your finger, and see My hands;and reach here your hand and put it into My side;and do not be unbelieving, but believing.
就对多马说、伸过你的指头来、摸(摸原文作看)我的手.伸出你的手来、探入我的肋旁.不要疑惑、总要信。
■Broome took "Keppel," alongside the Commodore's ship, and, using a megaphone, confirmed the order to an unbelieving Downing and his stunned Master, Captain Charlton.
布鲁姆在司令官侧弦的“凯佩尔”号上,用一个扩音器听着。他对唐宁和他惊讶的上司查尔顿船长很没有信心。
■See to it, brothers, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存著不信的恶心,把永生上帝离弃了。
■Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.
弟兄们,你们要谨慎,免得你们中间或有人存著不信的恶心,把永生神离弃了。