unsay
[ʌn'sei]
vt. 取消, 撤回(说过的话)
例句与用法:
Some things are better left unsaid.
有些事情还是不说出来为好。
What is said cannot be unsaid.
话已出口,无法收回。
词形变化:
动词过去式: unsaid | 动词过去分词: unsaid | 动词现在分词: unsaying | 动词第三人称单数: unsays |
vt.
取消(前言); 收回
unsay
过去式:unsaid
过去分词:unsaid
现在进行时:unsaying
词形变化:
动词过去式: unsaid | 动词过去分词: unsaid | 动词现在分词: unsaying | 动词第三人称单数: unsays |
同义词:
unpleasant | distasteful | disagreeable | revolting | disgusting | nasty | grubby | seedy | sleazy | immoral | villainous | shady | unacceptable | dodgy | suspect | dishonest | untrustworthy | disreputable | unsavoury | offensive |
反义词:
savory |
unsay[,ʌn'sei]vt.1.■取消(前言),收回(前言):What is said cannot be easily unsaid.话已出口,很难收回。变形vt.unsaidunsaying
unsayunsay[ˈʌnˈsei]vt.1.■(-said [-ˈsed]) 取消, 撤回(前言)What is said cannot be easily unsay.说出来的话不易取消。
(past and past participle unsaid)
- [with obj.]withdraw or retract (a statement)
收回(或取消)声明
unsay
■You can unsay what you said,but you can't undo what you did.
你说的话可以赖掉,但你干的事是赖不掉的。
■After about half an hour later, I sent him a message: sorry, I hope I could unsay those rough words to u since u r totally not responsible for the death of my little Bo.
在大约半小时后,我又发了一条短信:抱歉,我收回那些粗暴的话,小鱼的死怎么能够让你负责任呢?我心情不好怎么能够迁怒于你呢?
■She wishes that she could unsay her words at the meeting.
她想要是能够收回在会上说的话就好了。
■I will unsay no words that I‘ve spoken about it.
我不想收回我对此所说过的话。
■I will never unsay my words.
我决不收回自己所说的话。
■My hope is those when those time comings, I won't be leaving a lot stuff left unsay.
我只是期望,那个时刻到来的时间,我不会有太多要说的话还么有说。
■How I longed for the power to unsay these tactless words!
我多么希望没说那些不得体的话啊!
■How I longed for the power to unsay my tactless words!
我多么希望能收回我那些不得体的话啊!
■No one has been a more consistent consistent opponent of Communism than I have for the last twenty - five years.I will unsay no word that I have spoken about it.
我看见纳粹的战争机器向他们碾压过去,穷凶极恶地展开了屠杀。
■2.What is said cannot be easily unsay.
收回(所说的某些话);
■To retract(something spoken); unsay.
收回(所说的某些话);撤回(前言)
■2. What is said cannot be easily unsay.
收回(所说的某些话);撤回(前言)收藏指正
■Takeda Kōunsai
武田耕云斋(1803-65),日本人,政治活动家。
■The words escaped, and Jupiter could neither unsay his promise nor her request.
现在话已出口,朱庇特既不能算她没提出要求,又不能收回自己的诺言。
■The words escaped, and he could neither unsay his promise nor her request.
现在话已出口,朱庇特既不能算她没提要求,又不能收回自己的誓言。
■I wish I could unsay the sharp words to him. He must hate me very much.
真希望我没说那些过分的话,他一定恨死我了。
■A: I wish I could unsay the sharp words to him.He must hate me very much.
真希望我没说那些过分的话,他一定恨死我了。
■What is said cannot be easily unsay.
说出来的话不易取消。
■That fair again unsay.
请你把那两个字收回了吧!