unsmiling
[ʌn'smailiŋ]
adj. 不笑的, 严肃的
a.
不笑的
unsmiling
adjective
- (of a person or their manner or expression) serious or unfriendly; not smiling
(人,行为,表情)严肃的,不友好的;面无笑容的
unsmilingly
adverb
unsmilingness
noun
unsmiling
形容词 unsmiling:
not smiling
unsmiling
■2.She was a big, unsmiling lady in a tight black dress.
2. 这位夫人是个大块头、不苟言笑的人,身穿一件黑色紧身衣。
■Wiesler, in contrast, appears at first to be a virtual caricature of the unsmiling Stalinist bureaucrat, with a touch of the old Gestapo thrown in for good measure.
与剧作家形成鲜明对比的是魏斯勒,影片开始他出场时简直就是从不苟言笑的斯大林式官僚的真实写照,此外还带着点老盖世太保的味道。
■The same was true of their first million-seller, "Proud Mary" (1971), where the gyrating Tina stole the show from Ike, unsmiling behind her in his high fedora and dark glasses.
他们的第一张销量百万唱片“傲慢的玛丽(1971年)”也是这样,当时跳跃不停的蒂娜占尽了艾克的风头,而特纳在戴着高高的费多拉帽与深层的墨镜站在蒂娜的后面,面无表情。
■He just stood there unsmiling, spinning the wheel. He was a mean man.
他只是面无表情站在那里,一个小气鬼。
■His eyes were hard and unsmiling.
他目光严厉冷峻。
■1. Mrs Rombold was a large,unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿着一件紧身的黑衣服。
■2.Mrs.Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严厉的女人,穿一件紧身的黑衣服。
■Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。
■1. Mrs. rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。
■Mrs Rumblod was a large , unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔德夫人是一位身材高大。表情严肃的女人,穿一身紧身的黑衣服。
■Mrs.Rumbold was a large,unsmiling lady in a tight black dress.
兰伯尔德夫人身材高大、表情严肃,穿紧身的黑衣服.
■Mrs. Rumbold was a large,unsmiling lady in a tight black dress.
兰姆博尔德太太是一位板着面孔、穿着紧身黑衣裙的肥胖女人。
■the guards stood stiff-backed and unsmiling.
卫兵们挺直了腰站着,一笑不笑。
■Although has excellent flight harada, but naturally unsmiling, to accept the co-pilot assessment is very strict, each tiny place.
原田虽然有着过硬的飞行技术,但天生不苟言笑,对于接受考核的副驾驶员也非常严格,每个细小的地方都不放过。
■Condolences poured into Biggs' MySpace page, where the mostly unsmiling teen is seen posing in a series of pictures with various young women.
吊唁者源源不断的涌入到聚友网比格斯个人主页,这个很少笑的男孩主页上贴满了各种女孩的照片。
■Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁.兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服.
■He has remained unsmiling throughout the interview.
在整个面试过程中,他一直没有露笑容。
■Early pictures of Konosuke Matsushita show an unsmiling young man whose ears stick out like airplane wings.
在早期的照片里,他总是表情严肃,一对风耳像飞机的翅膀。
■She is a hot-tempered, stout, and unsmiling woman.
她是一位脾气暴躁、身材矮胖、不苟言笑的女人。
■His mother had always been a headstrong woman, and, with her grayish-white mane and unsmiling face, she appeared as regal and intimidating as she had ever been.
她母亲是一个意志坚强的女人,头发花白,不苟言笑,看起来比以前更加端庄而凛然不可侵犯。
■She followed her mother's gaze and had her eyes momentarily captured by Mr.Langhorn's unsmiling ones.
她顺着她母亲的视线,瞬间与阑浩先生的没有笑容的眼睛碰了个正着。
■Natasha was calm, though the stern, unsmiling expression had come back again now into her face.
娜塔莎的脸上虽然没有笑容,现在又显露出严峻的表情,但她的心情已经平静下来了。
■As I looked into my mother's sad eyes and unsmiling face, I decided to give her daddy's and my gift.
当我看到妈妈悲伤的双眼和挤不出笑容的面孔时,便决定把爸爸和我的礼物送给她。
■He is greeted in Pyongyang by Kim Yong-nam, the DPRK titular head of state, and later by an unsmiling Kim Jong-il.
当日金正日并未参加国宴、亦未陪同卢武铉观赏阿里郎表演。
■I told them about the man who mistook me for her and what a joke that was.“Um,”he said unsmiling.
我跟他讲了有人错把我认成总统夫人的事,真够滑稽的了。
■7. Mrs Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
朗博尔德夫人是一个身材高大,不带笑容的女人,穿着紧身黑色衣裙。
■without smiling; in an unsmiling manner.
没有笑;以不笑的方式。
■By contrast, Mr. Kim was unsmiling as he greeted his South Korean counterpart.
相反地,北韩领导人金正日在欢迎卢武铉的时候面无笑容。
■By contrast, Mr.Kim was unsmiling as he greeted his South Korean counterpart.
相反,北韩领导人金正日在欢迎卢武铉的时候面无笑容。
■The boss is an unsmiling man.
老板是个不苟言笑的人。
■As for Meggie, she was incapable of equating Teresa's beaming, portly little mother with her own slender unsmiling mother.
至于梅吉,她简直没法把特丽萨满脸笑容、矮矮胖胖的妈妈和她自己那面无笑容、颀长苗条的妈妈相提并论。
■She submitted to this scrutiny in unsmiling silence, patiently waiting for his next move
让他这么看着,刘玉英也不笑,也不说话,耐烦地等待那结果。