variableness
['vɛəriəbl]
[ variableness ]
adj.可变的, 易变的
n.变量, 易变的东西
例句与用法:
The temperature was a variable in the experiment.
在该实验中温度是个变量。
Winds are mainly light and variable.
风力较弱,风向多变。
His mood is variable.
他的情绪多变。
词形变化:
副词: variably | 名词: variableness |
variableness
词形变化:
副词: variably | 名词: variableness |
同义词:
adjustable | capricious | choppy | adaptable | floating | plastic | aberrant | aimless | flighty | fluctuating | varying | changing | changeable | erratic | uneven | patchy | up-and-down | irregular | inconsistent | mutable | flexible | inconstant | fickle | vacillating | unwavering | unsteady | mercurial | variable star | variable quantity |
反义词:
invariable | constant |
variableness
■Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
17各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿。
■“Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
“各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿。”
■"Every good gift and every perfect gift is from above and cometh down from the Father of light, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
“每一个美好的天赋、每一个完美的天赋都是上帝之光所赐,它没有区别,永不消逝。”)
■A device that accepts one or more input variables and provides an output variabl e based on a mathematical function.
一种设备,可以接受一个或多个输入变量,并对这些变量进行某种数学运算,产生一个输出变量。
■a device that accepts one or more input variables and provides an output variabl e based on a mathematical function
一种设备,可以接受一个或多个输入变量,并对这些变量进行某种数学运算,产生一个输出变量
■variabl pulse recurrent frequency radar
可变脉冲重复频率雷达
■17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
各样美善的恩赐、和各样全备的赏赐、都是从上头来的.从众光之父那里降下来的.在他并没有改变、也没有转动的影儿。
■Every good and perfect gift is from above and cometh down from the Father of Lights, in Whom there is no variableness, or shadow of turning (James I: 17).
各样美善的恩赐,和各样全备的赏赐,都是从上头来的。从众光之父那里降下来的。在他并没有改变,也没有转动的影儿(雅各书1:17)。
■“Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.”(James 1:17
经文:“各样美好的赏赐,各样完傋的恩赐,都是从上面,从众光之父降下来的,祂本身并没有改变,也没有转动的影子。”(雅1:17)(新译本
■His use of target language to convey the author’s intentions is a continuous choice-making process characterized by variableness, mediation and adjustability.
译者使用译文语言传达原文作者的意图是一个不断进行语言选择的过程。该选择过程具有变异性、协商性和顺应性的特点。